俳句是日本国文学艺术的一种形式,是日本人的一种诗体。标准说法是,俳句是日本的一种古典短诗,以十七个音组成一首诗。诗的首句五个音(上五),中句七个音(中七),末句五个音(下五)。故俳句又称俳谐、十七音诗。
汉俳又称俳句或俳律,是仿照日本俳句的形式,以中文创作的韵文,是五四新文化运动后,中日文化交流的产物。
1980年5月,日本俳人代表团来华,同中国诗人交流时,赵朴初先生依照日本俳句的形式,按五七五分三行写了如下的汉文俳句:
绿荫今雨来,山花枝接海花开,和风起汉俳。
“汉俳”一词,便由此起源。后来汉俳已为中日诗人和学术界认同,日本有出版《现代俳句·汉俳作品选集》收录汉俳作品。中国《诗刊》也公开发表汉俳。1982年5月9日《人民日报》也发表了赵朴初、钟敬文等人的汉徘,引起当时的中国诗坛注目。
汉俳诗在体式上分为五七五式和三五三式两种,但三五三式较为少见。例如日本松尾芭蕉的《青蛙》:
闲寂古池旁,青蛙跳入水中央,扑通一声响。
这便是五七五式汉俳,又如黄淮《紧箍咒》:
念三遍,猴王满地转,不服管?
这是三五三式汉俳,因为过于短小,又称小俳。
汉俳的押韵分为正体(押平声韵)和变格(押仄声韵或平仄混押);其韵式分为三韵式(又称排韵式,即AAA式)和两韵式(BAA式或ABA式)。例如:
荒草几时藏,忽如一夜换新妆,嫩绿掩枯黄。
此体为正体,押平韵,排韵式,且平仄无误,为格律汉俳。
2005年3月23日,中国汉俳学会成立,而汉俳相关出版物亦日渐增多,例如发表汉俳作品以及研究汉俳的刊物《汉俳诗人》,此外也有汉俳专集出版。近年来网络的普及,一些同时喜欢日本文化和中国文学的年轻华人亦有不少加入创作行列,令汉俳成为网络文学受欢迎的体裁之一。