浣溪沙
漠漠轻寒上小楼 ① ,晓阴无赖似穷秋 ② ,淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩 ③ 。
【注释】
①漠漠:无边无际。②无赖:悄悄。穷秋:暮秋。③银钩:月牙。
【译文】
漫漫的春寒弥漫小楼,拂晓阴冷好似深秋,画屏上烟霭淡淡流水悠悠景色清幽。
自由自在的飞絮轻如梦幻,无边无际的细雨似缕缕哀愁,珍珠宝帘悄然挂上小小银钩。
【评点】
本篇写女子相思愁怨。上片写天气与室内环境的凄清,通过写景渲染萧瑟的气氛,不言愁而愁自见。下片以抽象的梦和愁喻飞花与细雨,见出愁的绵长,也极新颖贴切。全词情余言外,含蓄不尽。