凤栖梧
【题解】
本篇选自《彊村丛书》本《乐章集》卷中。
柳永(约987—约1053),原名三变,字景庄;后改名永,字耆卿,排行第七,崇安(今福建武夷山市)人。北宋词人。景祐进士,官至屯田员外郎。世称柳七、柳屯田。为人放荡不羁,终身潦倒。其词流传极广,有“凡有井水饮处,即能歌柳词”之说,是北宋第一个专力写词的人。有《乐章集》。
凤栖梧,词牌“蝶恋花”别名。见前晏殊词同调题解。
伫倚危楼风细细(1),望极春愁,黯黯生天际(2)。草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味(3)。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴(4)。
【注释】
(1)伫倚:久久站立、倚靠。危楼:高楼。(2)望极句:按词意应句读为:“望极,春愁黯黯生天际。”(3)强(qiǎng)乐:勉强作乐。(4)消得:值得。
【导读】
“伫倚危楼风细细”,说登楼引起了“春愁”。全词只此一句叙事,便把主人公的外形像一幅剪纸那样突现出来了。“风细细”,带写一笔景物,为这幅剪影添加了一点背景,使画面立刻活跃起来。“望极春愁,黯黯生天际”,极目天涯,一种黯然魂销的“春愁”油然而生。“春愁”,又点明了时令。对这“愁”的具体内容,词人只说“生天际”,可见是天际的什么景物触动了他的愁怀。从下一句“草色烟光”来看,是春草。芳草萋萋,划尽还生,很容易使人联想到愁恨的连绵无尽。柳永借用春草,表示自己已经倦游思归,也表示自己怀念亲爱的人。“草色烟光残照里,无言谁会凭阑意”写主人公的孤单凄凉之感。他久久地站立楼头眺望,时已黄昏还不忍离去,因为没有人理解他登高远望的心情。
如何才能消释这愁绪呢?词人打算痛饮狂歌。但强作欢乐,终觉“无味”,这就更衬出“春愁”之深。“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”,用健笔写柔情,甘愿为思念伊人而日渐憔悴。至此,我们才能明白,原来词人的“春愁”缘自相思。词的境界也因为词人的这种执著坚毅而升华。冯延巳《鹊踏枝》中的“日日花前常病酒,镜里不辞朱颜瘦”,与此相类,但语气明显比柳词颓唐。