《笑林广记·精童》原文与译文

精童

【原文】

有好外者,往候一友。友知其性,呼曰:“唤精童具茶。”已而献茶者,乃一奇丑童子也。其人曰:“似此何名精童?”友曰:“正唯一些人(土音读银)气也无得。”

【译文】

有一个人,外表装得好,其实虚伪,一天到一个朋友家去拜访。友人了解他的性格,呼叫道:“精童送茶来。”等到茶送来一看,却是个黑丑的孩子。客人说:“这童儿怎能叫精童呢?”主人说:“就好像外表是人(银),其实连一点(人)银气都没有是一样的。”