郑谷《读李白集》原文翻译、注释及赏析

郑谷《读李白集》

何事文星与酒星,一时钟在李先生?

高吟大醉三千首,留著人间伴月明。

 

【注释】

(1)文星与酒星:诗文与饮酒,李白一生最大的两个特点。

(2)钟:聚集。

(3)留著:留在。

【赏析心得】

郑谷生于唐末乱世,他忠于唐帝,为挽回危局,力尽所能。乾宁三年(896),凤翔藩镇李茂贞攻掠长安,昭宗出奔华州,他从帝避难,想有所作为,无奈唐王朝已腐败透顶,气数已尽、无可救药。他于哀帝天佑元年(904)五十七岁时,弃官回了老家宜春,先在化成岩中建房,后又在袁州西南的仰山建造读书堂隐居。在深山古寺之侧,读古书体会颇多,《读李白集》便是其心得之一,诗作词语浅显、抓住要领、评价精辟。

“何事文星与酒星,一时钟在李先生?”唐末郑谷读的估计是当朝李阳冰所编的《李白集》《草堂集》,可惜已佚,我们是无缘欣赏了。郑谷诗中所说,浩浩翰翰足有“三千首”,这么多的诗篇,要在二十八字的绝句中概括其特点,那是非常不容易的。作者在古佛燃灯下,潜心研读,终于拈出诗酒两字论李白,真可谓明白通晓,抓住了核心。他说,为什么酒星与文星全都集聚在李白先生一人身上呢?“高吟大醉三千首,留著人间伴月明。”浩浩三千首,都是他酣饮高歌,才能诗如泉涌,惊天地泣鬼神啊!诗人评诗人,后人赞先生:李白诗歌,将与明月同辉,留传后世,永垂不朽。淡淡几语,对李白诗歌评价之高、用字之严,超过其他评论者。