王安石《北陂杏花》原文翻译、注释及赏析

王安石《北陂杏花》

一陂春水绕花身,花影妖娆各占春。

纵被东风吹作雪,绝胜南陌碾成尘。

 

【注释】

(1)北陂:北边的池塘。它在作者晚居“半山园”的北边。此诗当为作者晚年闲居钟山“半山园”时所写。

(2)绕:环绕、围绕。花身:杏花树。

(3)花影:指杏树上的杏花与其在陂水中的倒影。妖娆:艳丽多姿。

(4)纵:即使。吹作雪:白色杏花凋谢时被风吹刮,如雪一样飘落。

(5)绝胜:远远胜过。南陌:作者晚居“半山园”南边的小道。

【赏析心得】

这首诗咏颂杏花,但也是作者晚年的自我写照。

“一陂春水绕花身,花影妖娆各占春。”“半山园”北边陂中,隆起的高地上长着杏花树,春水围绕、碧波荡漾。杏树上花开正艳,其在水中的倒影同样美丽,花、影相映,竞相妖娆,在春天景色中,占尽风流。“纵被东风吹作雪,绝胜南陌碾成尘。”花开花落,这是自然界生物生长的规律。但是,花开同样艳丽,花落却有多种不同方式。北陂杏花,身处高地,春水绕身,即使有朝一日东风起,将美丽的杏花如雪一样吹落,它们也是跌落春水中,始终保持了花朵洁净和高贵的品质,绝不会像在南边的鲜花跌落在小道上,任意被碾压在污泥尘土中。

这首绝句,尽显作者晚年闲居时的悲慨风格,他就像北陂杏花那样,身居高位、力推新法、花开光彩,凋谢爽洁,耿介节操、终生不移。