韩愈《盆池五首选二》原文翻译、注释及赏析

韩愈《盆池五首》

(一)

莫道盆池作不成,藕梢初种已齐生。

从今有雨君须记,来听萧萧打叶声。

 

【注释】

(1)这是组诗《盆池五首》中的第二首。

(2)藕梢:指藕节,种藕用节。

(3)叶:指荷叶。

【赏析心得】

“莫道盆池作不成,藕梢初种已齐生。”诗人说,莫要嫌盆池太小,种藕不能成功。如今,将藕节种于盆池不久,荷叶即已齐刷刷地长出,亭亭而立。“从今有雨君须记,来听萧萧打叶声。”诗人高兴地说,从今以后,你一定要牢牢记住,遇到雨天,一定要来我家听雨打荷叶的萧萧声。人人都说雨打芭蕉声好听,他们哪里知道,雨打荷叶的清脆之声远胜芭蕉啊!

 

(二)

池光天影共青青,拍岸才添水数瓶。

且待夜深明月去,试看涵泳几多星。

 

【注释】

(1)这是组诗《盆池五首》中的第五首。

(2)“池光”句:头上青天,在盆池清水中的“倒影”也是青色,因而说“池光天影共青青”。

(3)“拍岸”句:添加几瓶水,盆池水波即起拍打盆边了。

(4)涵泳:容纳着、浸着。几多:多少个。

【赏析心得】

“池光天影共青青,拍岸才添水数瓶。”蹲在盆池旁边,望着头上青天,眼看盆池水中青天倒影,两者“共青青”,充满诗情画意,真是爱煞人。更有趣的是,刚刚添加几瓶水,微风一吹,竟然产生波浪,拍岸有声,不由让人联想到平生所经历的大江大海的惊涛拍岸。过去的岁月,仿佛也可看到它在盆池中浓缩的倒影啊!“且待夜深明月去,试看涵泳几多星。”若逢晴朗之夜,月明星稀,盆池水中,只看得见月亮倒映在水中。年迈诗人有足够的耐心,他静静地、久久地伫立在盆池旁,等待那明月下弦,让它在盆池中的倒影消失。那时候,他就要好好地数一数,这个小小的盆池到底能装几颗星。这时的老翁,多么像一个认真而天真的儿童。