《乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂.解把飞花蒙日月,不知天地有清霜.》原诗出处,译文,注释

《乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。》原诗出处,译文,注释

纷乱柔软的柳条虽然还没有改变它那初始的嫩黄色,但在春风的吹拂下长势更显疯狂。它已经懂得让柳絮飞舞来遮蔽日月,好象根本不知道天地间还有清肃的霜雪存在似的。此诗以拟人手法把东风中的柳树比作暂得权势的小人,表现了作者对其的蔑视。第一句写初春柳条嫩黄。二句续写它生长迅疾,“东风”是它的主子,有主子依靠势力便大振。三句则写暮春时柳絮满天的景色,暗示奸佞小人在朝中暂时得势,竟可蒙蔽君王。结句以拟人法写柳不知清霜,实际严正指出这等小人决无好下场。全诗用拟人法紧扣柳的特征下笔。

注: 解,懂得,善于。

《乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。》古诗句出处:宋·曾巩《咏柳》