《叶珠垂滴水,檐绳下溜空.蝶濡飞不飏,花沾色更红.》原诗出处,译文,注释

《叶珠垂滴水,檐绳下溜空。蝶濡飞不飏,花沾色更红。》原诗出处,译文,注释

树叶上的雨珠垂落下滴,房檐上的雨丝从瓦沟中倾注而下。雨水沾湿了蝴蝶,使它展翅难飞。雨露浸润了鲜花,使花色红艳欲滴。诗句描绘春季雨中、雨后的景象。以绳子这种极为普通之物用来比喻檐上的水流,十分真切形象,平中见奇,俗中藏雅。三、四句写得既活泼又醒目,使人感到一股清新之气迎面扑来。

注: 濡(rú),沾湿。飏(yáng),飞扬。

《叶珠垂滴水,檐绳下溜空。蝶濡飞不飏,花沾色更红。》古诗句出处:梁·刘孝威《和皇太子春林晚雨诗》