《屏风有意障明月,灯火无情照独眠.》原诗出处,译文,注释

《屏风有意障明月,灯火无情照独眠。》原诗出处,译文,注释

屏风仿佛很有情意,挡住了如水的月光,怕它照见我孤独的身影,可恨闪烁不定的烛光却无情地照着我长夜独眠。诗中借屏风写深闺思妇的幽怨。两句写得深情款款,全凭联想的深入,借思妇的思索,将内在的情感色彩涂染于外物之表。屏风本为遮月,却认为“有意”,灯火本为照明,却设想“无情”,而实际这都是思妇的感情,以虚衬实,令人销魂的思念怨诉之情更见哀远。

《屏风有意障明月,灯火无情照独眠。》古诗句出处:陈·江总《闺怨篇》