《王世贞·纸铭》原文注释与译文
知其白,守其黑,为天下式①。猗汝之德②,好汝者加汝以五色③,而汝弗良于墨④。噫,其所谓混沌而饰者耶⑤。
【注释】
①此句话语出《老子》:“知其白,守其黑,为天下式。”道家主张无为,言处
世对于是非黑白,虽白,当如暗昧无所见,如是可以全生免祸,为天下法式。
②猗(yi):叹词。
③五色:青、黄、赤、白、黑。
④良:善待。
⑤混沌(dun):无知无识。
【译文】
心里虽然明白,但要蒙昧自处,这是天下的法则。啊,你的品德,喜欢你的人在你上面画画,而你却对墨不喜欢。噫!难道这是所谓无知无识还要加以装饰吗?