《山之诗(选节)》茨维塔耶娃诗选赏析

山之(选节)

序诗

一个肩膀:从我的肩上

卸下这座山!我的心升起。

现在让我歌唱痛苦——

歌唱我自己的山。

一个黑洞,我从此

永不可能把它遮断:

让我歌唱痛苦

从那高耸的山巅!

1

那座山,像征募来的

新兵身体,被炮壳洞穿,

它想要吻还未触到的

一张嘴,想要一个婚礼。

而海洋涌入了它的耳郭,

以一声猛然的“好哇”。

山在抗拒,山在搏斗,

它所渴望的不是这些。

那山就像是一声雷霆!

巨鼓胸膛被提坦擂响。

(你可记得山的最后一座

房子——在那城郊尽头?)

那山拥有众多世界!

其中一个,上帝的要价很高。

痛苦一直从山里发源。

山——俯瞰着人寰。

3

仿佛在它的手掌上天堂被赐予,

(如果它太灼热,别去碰!)

它把自己扔在我们脚下,

以它的重重巉岩和溪谷。

以提坦的巨爪,以它

所有的松针和灌木丛,

山一把抓住我们的衣襟

并且命令:站住!

和书上的乐园多么不同

它总是刮着穿堂风,

山把我们从后背拉倒,

倒向它自己,喝道:躺下!

那来回拉扯着我们的暴力,

——究竟要如何?不知道。

山。皮条客。指点着朝圣者,

说:来,就在这儿。

5

那种激情,别去拖延!

它从不说谎。也不会终结。

如果我们来到这个世界仿佛

只是作为爱的血肉之躯。

简单点,也灵敏点:这儿

只是一座陡坡,那儿是一道伤口。

(而他们说凭着深渊的

吸力,你才可以测量高度。)

大簇的荆豆花,色彩变暗

在松林受折磨的荒岛中……

(谵妄,越出了生命的水平线)

——占有我吧。我是你的。

可是只有家养的温柔怜悯

来替代——那小鸡的嘁嘁喳喳——

而我们来到此世之前我们

就曾活在天堂的顶点:爱。

6

山感到悲伤,为我们的离别,

它的泥土也变得苦涩。

山感到悲伤,为我们那鸽子般的

温柔、寂寥的清晨。

那山为我们的友情悲伤:

嘴唇的致命的连接!

那山说:“对每个人

所赐予的——将依据于他的泪水。”

山感到悲伤,因为生活就像

吉卜赛人的帐篷,永远飘零!

山依旧感到悲伤:夏甲

有了孩子——还是被逐出家门!

山还说那是恶魔在下赌注,

谁也无法主导这场游戏。

山还会说下去,而我们沉默。

我们留下一切,让山来评判。

8

阿特拉斯的驼背,呻吟着的

提坦,日出日落,这座

我们生活的城,也终将

为它的山而骄傲。

我们被洗劫的生命——被一场

牌局,仍在那里坚持

最后一点激情。像坑中的熊,

像十二使徒——

向我的黑暗洞穴致敬吧。

(我就是那洞穴,让大海涌入!)

而最后的摊牌,你可记得

在那郊区的尽头?

山,众多的世界!众神

要对它们的相似进行报复!

我的痛苦从山里发源,现在

它压向我——如同我的墓石!

1924.1