文章列表

〔美国〕朗费罗《少女》爱情诗赏析

〔罗马尼亚〕阿列克山德里《爱》爱情诗赏析

〔俄—苏〕费特《当我幻想回到遥远的往昔》爱情诗赏析

〔俄—苏〕苏尔科夫《田野的树脂像眼泪》爱情诗赏析

〔英国〕华兹华斯《无题》爱情诗赏析

《我娶你为妻有何裨益〔古巴比伦〕《吉尔伽美什》(节选)》爱情诗赏析

〔法国〕阿拉贡《艾尔莎的眼睛》爱情诗赏析

〔英国〕诺顿《我并不爱你》爱情诗赏析

〔英国〕彭斯《亚顿河水》爱情诗赏析

〔德国〕歌德《对月》爱情诗赏析

〔捷克斯洛伐克〕贝兹鲁奇《绣球花》爱情诗赏析

〔俄—苏〕企克瓦尼《寄自山里的信》爱情诗赏析

〔法国〕马罗《高贵的朋友》爱情诗赏析

〔英国〕哈特利·柯尔律治《她的外貌并不令人陶醉》爱情诗赏析

〔乌拉圭〕胡安娜·德·伊巴博罗《紧密的结合》爱情诗赏析

〔英国〕布莱克《鸟之恋》爱情诗赏析

〔日本〕高野喜久雄《我……》爱情诗赏析

〔爱尔兰〕叶芝《深誓》爱情诗赏析

〔意大利〕莱奥帕尔迪《致席尔维娅》爱情诗赏析

〔英国〕斯宾塞《在青春的时际》爱情诗赏析

〔奥地利〕巴赫曼《给我说明,恋人》爱情诗赏析

〔印度〕迦梨陀娑《云使(节选)》爱情诗赏析

(美国)威廉斯《墓志铭》爱情诗赏析

〔俄—苏〕西蒙诺夫《等着我吧……——献给B.C.》爱情诗赏析

〔俄—苏〕马尔科夫《在这个小城里》爱情诗赏析

〔英国〕济慈《哦,孤独》爱情诗赏析

〔俄—苏〕莱尼斯《当夜空的星升起》爱情诗赏析

〔匈牙利〕裴多菲《小树颤抖着》爱情诗赏析

〔美国〕康蒂·卡伦《一支赞美歌——为一个赞美自己爱人的人而作》爱情诗赏析

〔美国〕庞德《抒情曲》爱情诗赏析

〔德国〕席勒《“一切生趣消失在遗弃者的一声长叹里”》爱情诗赏析

〔俄—苏〕库兹涅佐夫《军便服》爱情诗赏析

〔俄—苏〕帕斯捷尔纳克《屋子里不会再来人了……》爱情诗赏析

〔俄—苏〕普希金《达吉雅娜给奥涅金的信》爱情诗赏析

〔匈牙利〕裴多菲《自由与爱情》爱情诗赏析

〔英国〕彭斯《约翰·安特生,我的爱人》爱情诗赏析

〔印度〕尼拉拉《黄昏美女》爱情诗赏析

〔俄—苏〕马尔科夫《星》爱情诗赏析

〔德国〕汉斯·萨克斯《纯种猎鹰》爱情诗赏析

〔俄—苏〕帕斯捷尔纳克《邂逅》爱情诗赏析

〔英国〕勃朗宁《至善》爱情诗赏析

〔罗马尼亚〕奈古列斯库《多瑙河的歌声》爱情诗赏析

〔俄—苏〕马尔科夫《你等待着……》爱情诗赏析

〔南斯拉夫〕普列舍伦《漂到哪里?》爱情诗赏析

〔俄—苏〕尼基丁《当我用心地听着……》爱情诗赏析

〔法国〕伏尔泰《赠夏特莱夫人》爱情诗赏析

〔意大利〕米开朗基罗《爱情至上》爱情诗赏析

〔捷克斯洛伐克〕贝兹鲁奇《小天鹅——你要打一辈子光棍》爱情诗赏析

〔尼加拉瓜〕卢文·达里奥《她》爱情诗赏析

〔美国〕惠特曼《哀歌》爱情诗赏析

〔德国〕席勒《恋歌》爱情诗赏析

〔英国〕济慈《给——》爱情诗赏析

〔俄—苏〕阿·康·托尔斯泰《在喧闹的跳舞会上》爱情诗赏析

〔德国〕斯托姆《“我的妈妈所主张”》爱情诗赏析

〔德国〕歌德《绿蒂与维特》爱情诗赏析

〔保加利亚〕伐佐夫《丁香为我送芬芳》爱情诗赏析

〔意大利〕夸西莫多《夜鸟的巢儿》爱情诗赏析

〔美国〕弗洛斯特《夜行》爱情诗赏析

〔俄—苏〕鲍科夫《渡船像躲在草丛里的秧鸡》爱情诗赏析

〔法国〕波德莱尔《幽灵》爱情诗赏析

〔西班牙〕乌纳穆诺《你的眼睛》爱情诗赏析

〔巴西〕阿尔维斯《晚安》爱情诗赏析

〔意大利〕米开朗基罗《灵与肉》爱情诗赏析

〔俄—苏〕索洛乌欣《人们很久以前……》爱情诗赏析

〔爱尔兰〕詹姆士·斯蒂芬斯《守护者》爱情诗赏析

〔法国〕艾吕雅《多情的你》爱情诗赏析

〔日本〕北原白秋《单相思》爱情诗赏析

〔古希腊〕萨福《相思》爱情诗赏析

〔日本〕与谢野铁干《相思》爱情诗赏析

〔法国〕阿波利奈尔《密拉波桥》爱情诗赏析

〔爱尔兰〕叶芝《当你老了》爱情诗赏析

〔日本〕安藤一郎《冬梦中的花丛》爱情诗赏析

〔法国〕小仲马《一周年》爱情诗赏析

〔法国〕雨果《初恋曲》爱情诗赏析

〔俄—苏〕嘉里尔《时钟》爱情诗赏析

〔美国〕朗费罗《黄昏星》爱情诗赏析

〔俄—苏〕茨维塔耶娃《记得十一月末尾的一个夜晚》爱情诗赏析

〔印度〕拉·泰戈尔《歌唱人生和爱情(3)》爱情诗赏析

〔印度〕广博仙人《莎维德丽(节选)》爱情诗赏析

〔英国〕济慈《我恳求你的仁慈》爱情诗赏析

〔英国〕勃朗宁《夜里的相会》爱情诗赏析

〔法国〕梅纳尔《老美人》爱情诗赏析

〔法国〕雨果《让我们永远相爱》爱情诗赏析

〔美国〕玛丽·埃文斯《你到哪儿去了》爱情诗赏析

〔美国〕福塞特《生活就是生活》爱情诗赏析

〔西班牙〕洛尔迦《低着头》爱情诗赏析

〔英国〕雪莱《给——温柔的歌声已消逝》爱情诗赏析

〔英国〕麦克唐纳《爱情残酷而甜蜜》爱情诗赏析

〔俄—苏〕苏尔科夫《信》爱情诗赏析

〔美国〕罗伯特·勃莱《拉起手》爱情诗赏析

〔西班牙〕贝克尔《微风》爱情诗赏析

〔英国〕华兹华斯《致山地少女》爱情诗赏析

〔法国〕普列维尔《枯叶》爱情诗赏析

〔法国〕艾吕雅《我并不孤独》爱情诗赏析

〔意大利〕米开朗基罗《致光明的使者》爱情诗赏析

〔日本〕安西均《早晨的电话》爱情诗赏析

〔法国〕罗布莱斯《失去的太阳“别啦!短暂夏日的光!——波特莱尔”》爱情诗赏析

〔英国〕华兹华斯《鲁思》爱情诗赏析

〔古希腊〕西摩尼得斯《诗人的爱情》爱情诗赏析

〔德国〕利利恩克戎《你让我等得太久了》爱情诗赏析