文章列表

〔法国〕阿波利奈尔《纹章》爱情诗赏析

〔阿根廷〕博尔赫斯《短歌(二首)》爱情诗赏析

〔法国〕波德莱尔《黄昏的谐调》爱情诗赏析

〔俄—苏〕普洛科菲耶夫《“你在哪儿?烟霭微微升腾”》爱情诗赏析

〔英国〕莎士比亚《你的爱使我那么富有》爱情诗赏析

〔法国〕雅各布《磨房的轮子》爱情诗赏析

〔俄—苏〕舍夫涅尔《如铁锚不能浮出水面……》爱情诗赏析

〔德国〕海涅《星星们动也不动……》爱情诗赏析

〔英国〕勃朗宁夫人《我们原不一样……》爱情诗赏析

〔美国〕米莱《爱情并非一切》爱情诗赏析

〔俄—苏〕叶赛宁《你不爱我也不怜悯我……》爱情诗赏析

〔巴西〕阿尔维斯《晚安》爱情诗赏析

〔俄—苏〕叶赛宁《番红花的国度里暮色苍茫……》爱情诗赏析

〔波斯〕鲁达基《迷人的女王》爱情诗赏析

〔俄—苏〕安德烈耶夫斯基《你是否还记得那个夏夜》爱情诗赏析

〔澳大利亚〕吉尔玛《山坡漫步》爱情诗赏析

〔德国〕海涅《你像是一个花朵》爱情诗赏析

〔匈牙利〕裴多菲《小树颤抖着》爱情诗赏析

〔英国〕但丁·罗塞蒂《顿悟》爱情诗赏析

〔美国〕阿德莉安·里奇《临别莫伤悲》爱情诗赏析

〔奥地利〕瓦尔特《菩提树下》爱情诗赏析

〔俄—苏〕茨维塔耶娃《我在石板上写(给谢·埃)》爱情诗赏析

〔法国〕塞盖斯《你的花园》爱情诗赏析

〔美国〕肯明斯《爱情比忘却厚》爱情诗赏析

〔俄—苏〕德·古里亚《骑士》爱情诗赏析

〔英国〕丁尼生《高高的庄园里许多鸟》爱情诗赏析

〔俄—苏〕茨维塔耶娃《记得十一月末尾的一个夜晚》爱情诗赏析

〔法国〕瓦雷里《脚步》爱情诗赏析

〔美国〕狄金森《灵魂选择自己的伴侣》爱情诗赏析

〔俄—苏〕蒲宁《孤独》爱情诗赏析

〔美国〕尼基·乔万尼《耐心》爱情诗赏析

〔墨西哥〕瓜尔兑亚《等待》爱情诗赏析

〔英国〕布莱克《病玫瑰》爱情诗赏析

〔英国〕雪莱《印度小夜曲》爱情诗赏析

〔俄—苏〕多尔玛托夫斯基《没有不美的女人》爱情诗赏析

〔巴西〕贡萨尔维斯·迪亚斯《是否我爱你,我也不知道》爱情诗赏析

〔巴西〕阿尔维斯《给一个外国女郎(海上一夜的回忆)》爱情诗赏析

〔南斯拉夫〕普列舍伦《命令》爱情诗赏析

〔挪威〕易卜生《苏尔维格之歌》爱情诗赏析

〔俄—苏〕企克瓦尼《寄自山里的信》爱情诗赏析

〔奥地利〕里尔克《爱的歌曲》爱情诗赏析

〔俄—苏〕马尔科夫《你等待着……》爱情诗赏析

〔俄—苏〕莱蒙托夫《给孩子》爱情诗赏析

〔印度〕拉·泰戈尔《歌唱人生和爱情(1)》爱情诗赏析

〔印度〕广博仙人《莎维德丽(节选)》爱情诗赏析

〔印度〕迦梨陀娑《追悔莫及》爱情诗赏析

〔西班牙〕拉·阿尔贝蒂《我多么孤独!……》爱情诗赏析

〔波斯〕鲁达基《爱情的先知》爱情诗赏析

〔俄—苏〕蒲宁《“园中树叶飘落着”》爱情诗赏析

〔俄—苏〕苏尔科尔《离别》爱情诗赏析

〔古希腊〕萨福《给所爱》爱情诗赏析

〔意大利〕白尔谢《吟游诗人》爱情诗赏析

〔俄—苏〕德鲁尼娜《我不习惯于别人的怜悯……》爱情诗赏析

〔美国〕狄金森《自从被你射中,我为我破碎的心骄傲》爱情诗赏析

〔俄—苏〕勃洛克《十二年后(组诗)》爱情诗赏析

〔法国〕艾吕雅《人们不能》爱情诗赏析

〔波斯〕鲁达基《我拿着这缠绵悱恻的书简》爱情诗赏析

〔俄—苏〕莫里兹《冰国的婚礼》爱情诗赏析

你是我的生命,我爱你。〔英国〕拜伦《雅典的少女》爱情诗赏析

〔罗马尼亚〕爱明内斯库《假如……》爱情诗赏析

〔爱尔兰〕叶芝《当你老了》爱情诗赏析

〔意大利〕彼特拉克《美好的年,美好的月,美好的时辰》爱情诗赏析

〔爱尔兰〕叶芝《失恋的哀悼》爱情诗赏析

〔英国〕济慈《我恳求你的仁慈》爱情诗赏析

〔瑞典〕拉格克维斯特《当你用温柔的手》爱情诗赏析

〔法国〕艾吕雅《不变的面孔》爱情诗赏析

〔俄—苏〕阿赫马托娃《别把我的信揉搓……》爱情诗赏析

〔美国〕休斯《爱的原因》爱情诗赏析

〔日本〕右大将道纲母《待君》爱情诗赏析

〔日本〕高村光太郎《柠檬哀歌》爱情诗赏析

〔俄—苏〕普希金《我曾经爱过你》爱情诗赏析

〔英国〕丁尼生《夏夜》爱情诗赏析

〔俄—苏〕阿赫马托娃《吟唱最后一次会晤》爱情诗赏析

〔波斯〕鲁达基《爱情的滋味》爱情诗赏析

〔俄一苏〕莱尼斯《温柔的光》爱情诗赏析

〔波斯〕内札米《秋季到来和蕾莉之死(节选)》爱情诗赏析

〔美国〕惠特曼《傍晚时我听见》爱情诗赏析

〔美国〕詹姆士·梅利尔《重圆》爱情诗赏析

〔西班牙〕乌纳穆诺《你的眼睛》爱情诗赏析

〔俄—苏〕日古林《给伊琳娜》爱情诗赏析

〔英国〕丁尼生《燕子啊燕子》爱情诗赏析

〔英国〕布莱克《歌》爱情诗赏析

〔英国〕勃朗宁《至善》爱情诗赏析

〔美国〕卡洛林·凯瑟《冬歌》爱情诗赏析

〔俄—苏〕库兹涅佐夫《归来》爱情诗赏析

〔古希腊〕柏拉图《歌》爱情诗赏析

〔俄—苏〕莱尼斯《不灭的记忆》爱情诗赏析

〔意大利〕彼特拉克《她久久地久久地驻守在我的心中》爱情诗赏析

〔英国〕雪莱《给——温柔的歌声已消逝》爱情诗赏析

〔法国〕雨果《既然我的嘴贴在你又斟满的酒杯上》爱情诗赏析

〔英国〕彭斯《约翰·安特生,我的爱人》爱情诗赏析

〔俄—苏〕阿赫马托娃《我不乞求你的爱……》爱情诗赏析

〔德国〕歌德《野蔷薇》爱情诗赏析

〔法国〕伏尔泰《赠夏特莱夫人》爱情诗赏析

〔法国〕艾吕雅《我的爱……》爱情诗赏析

〔意大利〕彼特拉克《那时候,微风吹散了她的金发》爱情诗赏析

〔法国〕缪塞《给蓓芭》爱情诗赏析

〔德国〕歌德《猎人的晚歌》爱情诗赏析

〔美国〕蒂丝黛尔《忘掉它吧》爱情诗赏析

〔英国〕彭斯《天风来自四面八方》爱情诗赏析