文章列表

〔爱尔兰〕叶芝《丽达与天鹅》爱情诗赏析

〔俄—苏〕高尔基《致奥莉加》爱情诗赏析

〔英国〕哈特利·柯尔律治《她的外貌并不令人陶醉》爱情诗赏析

〔印度〕尼拉拉《茉莉花蓓蕾》爱情诗赏析

〔英国〕克莉斯蒂娜·罗塞蒂《想念》爱情诗赏析

〔德国〕海涅《《基蒂》IX》爱情诗赏析

〔俄—苏〕沃兹涅先斯基《恋》爱情诗赏析

〔俄—苏〕沃兹涅先斯基《凝》爱情诗赏析

〔印度〕尼拉拉《黄昏美女》爱情诗赏析

〔美国〕詹·约翰逊《自从你走了以后》爱情诗赏析

〔英〕莎士比亚《我多么艳羡那些琴键》爱情诗赏析

〔西班牙〕坎波亚莫尔《我会写字该有多好》爱情诗赏析

〔保加利亚〕瓦普察洛夫《告别——给我的妻子》爱情诗赏析

〔英国〕勃朗宁夫人《请你再说一遍吧》爱情诗赏析

〔法国〕亚默《树脂流着》爱情诗赏析

〔日本〕伊势《难波滩》爱情诗赏析

〔挪威〕易卜生《苏尔维格之歌》爱情诗赏析

〔西班牙〕因佩利亚尔《诉说》爱情诗赏析

〔俄—苏〕苏尔科夫《田野的树脂像眼泪》爱情诗赏析

〔日本〕高野喜久雄《我……》爱情诗赏析

〔英〕莎士比亚《我的眼和我的心在作殊死战》爱情诗赏析

〔俄—苏〕马尔科夫《在别离的时刻……》爱情诗赏析

〔俄—苏〕苏尔科夫《信》爱情诗赏析

〔俄—苏〕伊萨克扬《假如我是一阵清风》爱情诗赏析

〔德国〕海涅《美丽的渔家姑娘》爱情诗赏析

〔印度〕拉·泰戈尔《歌唱人生和爱情(2)》爱情诗赏析

〔俄—苏〕索洛乌欣《人们很久以前……》爱情诗赏析

〔俄—苏〕嘉里尔《给爱人》爱情诗赏析

〔俄—苏〕企克瓦尼《寄自台德尔山中的信》爱情诗赏析

〔古希腊〕萨福《美神颂》爱情诗赏析

〔法国〕伏尔泰《赠夏特莱夫人》爱情诗赏析

〔日本〕柿本人麻吕《山风》爱情诗赏析

〔意大利〕但丁《花环》爱情诗赏析

〔罗马尼亚〕爱明内斯库《傍晚在山冈上》爱情诗赏析

〔俄—苏〕施企巴乔夫《爱情要懂得珍惜》爱情诗赏析

〔美国〕狄金森《灵魂选择自己的伴侣》爱情诗赏析

〔俄—苏〕阿赫玛杜琳娜《别为我浪费很多时间……》爱情诗赏析

〔俄—苏〕企克瓦尼《寄自山里的信》爱情诗赏析

〔英国〕勃朗宁《清晨离别》爱情诗赏析

〔法国〕瓦雷里《睡女》爱情诗赏析

〔南斯拉夫〕普列舍伦《漂到哪里?》爱情诗赏析

〔俄—苏〕莱蒙托夫《给孩子》爱情诗赏析

〔俄—苏〕阿赫马托娃《梦》爱情诗赏析

〔日本〕野口米次郎《我崇拜太阳》爱情诗赏析

〔美国〕朗费罗《爱情和渴望之歌》爱情诗赏析

〔英国〕拜伦《她走在美的光彩中》爱情诗赏析

〔罗马尼亚〕斯特内斯库《少女像》爱情诗赏析

〔保加利亚〕拉德夫斯基《虽然你已不在人间》爱情诗赏析

〔罗马尼亚〕托马《你是谁?》爱情诗赏析

〔英国〕丁尼生《高高的庄园里许多鸟》爱情诗赏析

〔俄—苏〕德鲁尼娜《我不习惯于别人的怜悯……》爱情诗赏析

《心啊!请你轻点儿跳动《古埃及情歌》》爱情诗赏析

〔意大利〕夸西莫多《低沉的木箫》爱情诗赏析

〔俄—苏〕马雅可夫斯基《片断》爱情诗赏析

〔日本〕笠女郎《平山松树下》爱情诗赏析

〔法国〕贝朗瑞《善良的老妇人》爱情诗赏析

〔美国〕威廉斯《启示》爱情诗赏析

〔日本〕磐姬皇后《磐姬皇后思天皇》爱情诗赏析

〔西班牙〕拉·阿尔贝蒂《伤员》爱情诗赏析

〔日本〕安藤一郎《冬梦中的花丛》爱情诗赏析

〔法国〕贝朗瑞《洛彩德》爱情诗赏析

〔俄—苏〕马尔科夫《也许……》爱情诗赏析

〔美国〕庞德《刘彻》爱情诗赏析

〔美国〕庞德《少女》爱情诗赏析

〔英国〕雪莱《给玛丽》爱情诗赏析

〔法国〕普列维尔《公园里》爱情诗赏析

〔阿拉伯〕乌姆鲁·盖斯《停步啊,停步……》爱情诗赏析

〔西班牙〕洛尔迦《最初的愿望小曲》爱情诗赏析

〔日本〕和泉式部《再相逢》爱情诗赏析

〔英国〕约翰·多恩《告别辞:节哀》爱情诗赏析

〔法国〕奈瓦尔《不幸者》爱情诗赏析

〔美国〕奥莱里《白玫瑰》爱情诗赏析

〔英国〕雪莱《给——温柔的歌声已消逝》爱情诗赏析

〔俄—苏〕加姆扎托夫《无题》爱情诗赏析

〔英国〕华兹华斯《露伊莎》爱情诗赏析

〔罗马尼亚〕爱明内斯库《愿望》爱情诗赏析

〔美国〕尼基·乔万尼《耐心》爱情诗赏析

〔法国〕博纳弗瓦《真正的名字》爱情诗赏析

〔俄—苏〕莫里兹《冰国的婚礼》爱情诗赏析

〔美国〕弗兰克·耶比《智慧》爱情诗赏析

〔德国〕海涅《我站在高山之顶》爱情诗赏析

〔日本〕大海人皇子《紫草》爱情诗赏析

〔俄—苏〕叶赛宁《啊,风铃草》爱情诗赏析

〔俄—苏〕加姆扎托夫《你还在睡梦中……》爱情诗赏析

〔英国〕勃朗宁《荒郊野侣》爱情诗赏析

〔俄—苏〕阿赫马托娃《我不乞求你的爱……》爱情诗赏析

〔英国〕布莱克《鸟之恋》爱情诗赏析

〔波斯〕鲁达基《你的离别》爱情诗赏析

〔俄—苏〕莱尼斯《戴着戒指的手》爱情诗赏析

〔西班牙〕洛尔迦《海螺——给纳达丽姐·希美奈思》爱情诗赏析

〔法国〕艾吕雅《人们不能》爱情诗赏析

〔英国〕布莱克《病玫瑰》爱情诗赏析

〔巴西〕阿尔维斯《爱情的船夫(船曲)》爱情诗赏析

〔俄—苏〕丘特切夫《别再让我羞愧吧……》爱情诗赏析

〔俄—苏〕叶赛宁《你不爱我也不怜悯我……》爱情诗赏析

〔英国〕乔叟《美人无情(三迭循环诗)》爱情诗赏析

〔匈牙利〕裴多菲《你爱的是春天……》爱情诗赏析

〔捷克斯洛伐克〕沃尔克《敞开的窗户》爱情诗赏析

〔西班牙〕洛尔迦《低着头》爱情诗赏析

〔匈牙利〕裴多菲《我的爱情在一百个形象中》爱情诗赏析