《爱的生长》约翰·但恩诗赏析

爱的生长*

我简直不相信我的爱竟如此纯洁,

如过去我曾经所想,

因为它确实经历过

起伏的命运,变换的季节,如草莽;

我觉得一冬天我都在撒谎,发誓说, 

我的爱无限,若春天使它增多。

但如果爱情这剂药——以更多忧伤

治一切忧伤——不仅非纯粹元素,

即混合杂质,令灵魂或感官痛苦,

而且向太阳借取其动力能量, 

那爱情就不单纯和抽象,如他们

所常说——他们除缪斯外别无情人,

而是像其它万物,由元素混成;

爱情有时会沉思,有时会行动。

然而到春天,爱情生长得不是 

更壮大,而是更显眼;

犹如,天穹里,星子

不是被太阳扩大,而是彰显。

温柔的爱动,犹如枝头的鲜花,

此时从爱情甦醒的根部萌发。 

假如像搅动的水中一圈涟漪

产生更多圈,爱情也这样增长,

那就像多重天,只构成一个天堂,

因为,它们全都集中环绕你。

虽然每一春都给爱增加新热度, 

但是,犹如诸侯在战时增收

新赋税,到和平时期也不减免,

冬天也不会减少春天的增添。

注释

*标题:有些抄本作“春天”。

5 “撒谎”(lyed):也有“躺着”的意思。原文是双关语。

11-12 “他们”:指人们。“缪斯”:古希腊神话中的诗歌女神。

23-24 托勒密天文学认为天有九重,层层环绕地球。此即所谓“地心说”。