张炎《声声慢(题吴梦窗遗笔)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

宋词鉴赏·《声声慢(题吴梦窗遗笔)》

题吴梦窗遗笔

烟堤小舫,雨屋深灯,春衫惯染京尘。舞柳歌桃,心事暗恼东邻。浑疑夜窗梦蝶,到如今、犹宿花阴。待唤起,甚江蓠摇落,化作秋声。

回首曲终人远,黯消魂、忍看朵朵芳云。润墨空题,惆怅醉魄难醒。独怜水楼赋笔,有斜阳、还怕登临。愁未了,听残莺、啼过柳阴。

【注释】

①春衫句:化用陆机《为颜彦先赠妇》:“京洛多风尘,素衣化为缁。”指习惯于京城的尘俗生活。

②舞柳句:语出晏几道《鹧鸪天》:“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。”

③东邻:宋玉《登徒子好色赋》:“臣里之美者,莫若臣东家之子。……然此女登墙窥臣三年,至今未许也。”

④江蓠:即蘼芜,多年生草本植物。回首句:语出钱起《省试湘灵鼓瑟》:“曲终人不见,江上数峰青。”

⑤忍看句:《新唐书·韦陟传》:“(韦陟)常以五采笺为书记,使侍妾主之,其裁答受意而已,皆有楷法,陟唯署名,自谓所书‘陟’字若五朵云,时人慕之,号‘郇公五云体’。”

【评点】

高亮功芸香草堂评《山中白云词》:“夜窗”句隐寓“梦窗”二字,玉田生惯有此巧。情之至者每多疑似之词,昌黎文所谓“传之非真”也。玉田之悼王碧山则曰“想如今、醉魂未醒。”悼陈西麓则曰“被万叠、闲云迷着。”与此云“到如今、犹宿花阴。”同一意理。“听残莺啼柳”又与“舞柳歌桃”心事暗触也。