津梁条约遍南东,谁遣藏春深坞逢?
不枉人呼莲幕客,碧纱护阿芙蓉。
鸦片,以及由鸦片而引发的中英鸦片战争,是中国封建社会终于解体,并开始进入半封建半殖民地社会的重要标志。在对待鸦片问题上,龚自珍表现出强烈的民族意识,他坚决地站在严禁派一边,写诗为文,为禁烟呼号。在辞官南归途中,他接连写了三首以禁烟为题材的诗,成为近代反映禁烟斗争的名作,这是其中的一首。
“津梁条约遍南东,谁遣藏春深坞逢?”诗提出了一个发人深思的问题:政府颁布的禁烟条款已遍贴于东南各省港口,但鸦片烟馆里却照样有人在吸食鸦片,究竟是谁给他们大开方便之门呢?津梁,原意是渡口,此指港口。藏春坞,北宋官僚刁约晚年在润州建别墅的名称。由于制鸦片的罂粟花别名丽春,这里借藏春坞隐指鸦片烟馆。清政府慑于人民反对鸦片的威力,曾多次颁布禁烟条款,其实清政府官员中很多就是吃烟者,林则徐曾愤慨地说:“盖衙门中吸食最多,如幕友、官亲、长随、书办、差役,嗜鸦片者十之八九,皆力能包庇贩卖之人。”(《钱票无甚关碍宜重禁吃烟以杜弊原片》)又说:“现任督抚,嗜烟者约占半数。”(《与胞弟林元抡书》)在清政府内部,实际已经形成一支吸烟、贩烟的卖国势力,这些人利用职权,与外国侵略者相互勾结进行肮脏的鸦片走私活动,致使鸦片走私和吸食鸦片已成公开或半公开状态。诗第二句用一个“谁”字领起,与第一句禁烟条款遍布东南的情况相对照,而“藏春”又与“谁”联系在一起,诗人要揭露抨击的对象也就呼之欲出了。“不枉人呼莲幕客,碧纱护阿芙蓉”,更把诗所要抨击的官僚贩烟、吃烟的现象进一步深化。莲幕客,南齐尚书令王俭的官府泛绿波,依芙蓉,极其艳丽,时人称王府为莲花池,在王府中做幕僚的称莲幕客。阿芙蓉,鸦片的别称。诗借莲幕客的典故进一步说明吸食鸦片者的身份,他们正躺在碧纱里吸食鸦片呢!这首诗深刻之处,在于它以揶揄、嘲讽的笔触,形象地揭示了鸦片源源输入国内的社会根源和阶级根源,给人以警醒与启迪。