《赠别严士元》原文|笺释|赏析

春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。日斜江上孤帆影草绿湖南万里情。君去若逢相识问,青袍今已误儒生。

五、六神彩飞动,调亦高朗,殊不类随州,《才调集》作“李嘉祐”诗,近是,今从之。

【笺释】

[严士元] 两唐书无传。唐刘禹锡《连州刺史厅壁记》:“既视事,得前二千石名姓于壁端。宰臣王晙、幸卿刘晃、儒官严士元、闻人韩泰佥拜焉。” 诗题,《全唐诗》卷二〇七作“送严员外”,“一作刘长卿诗”。又,卷一五一作“别严士元”,注:“一作‘送严员外’,一作‘吴中赠别严士元’,一作‘送郎士元’,一作‘李嘉祐诗’。”

[阖闾城] 言其相送之地。见本书卷五刘长卿《伤吴中》注。

[水国] 言吴中之地,春寒多湿润。《吴郡志》卷二:“吴中水国,矢鱼之具尤多。”王维《淮阴夜宿二首》:“水国南无畔,扁舟北未期。乡情淮上失,归梦郢中疑。”

[湖南] 谓太湖以南。太湖,古称震泽、具区、又称五湖、笠泽。地跨今江苏、浙江二省。它承受大运河和苕溪来水,主要由黄浦江泄入长江。旧时称三万六千顷,为我国第三大淡水湖。湖中岛屿有四十八个,以洞庭东山、洞庭西山、马迹山、鼋头渚为最著。烟波浩渺,景色多姿,自古称胜景。

[青袍] 青色的袍子,学子所穿之服。亦借指学子。唐许浑《酬殷尧藩》:“莫怪青袍选,长安隐旧春。”此处自谓乃儒学之士。

【辑评】

《艇斋话》:前人诗言落花,有思致者三:王维“兴阑啼鸟换,坐久落花多”;李嘉祐“细雨湿衣看不见,闲花落地听无声”;荆公“细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟”。

《唐诗鼓吹评注》卷五:首言春风之中,倚棹于阖闾城畔。当兹水国,春气犹寒,乃逢阴雨而复晴也。方此之时,细雨湿衣,看之不见;闲花落地,听亦无闻。今者与君把别,日斜则见孤帆之影,草长则供万里之情。此二句言途中情景耳。自此东去,倘有识者相问,为言我今尚服青袍,未获大用,殊为儒生所误耳。言外有无穷感叹意。第三句应“阴”字,第五句应“晴”字。

《诗学纂闻·刘随州别严士元》:《唐诗鼓吹》作李嘉祐诗,毛西河《唐七律选》从之,以为误入刘集,不知何故。

《昭昧詹言》卷一八:李从一《赠别严士元》:前四句写己所送别之地。三、四卓然名句,千载不朽。五、六入送。收入自己。

王尧衢《古唐诗合解笺注》卷一○:“春风倚棹”,在春风中倚棹,时盖舟中泊也。“阖闾城”,此言泊舟之所。阖闾城,周敬王六年,伍子胥筑,今所谓吴门也。“水国”,姑苏多水,故称水国。“春寒阴复晴”,春则多雨,阴晴不定,旅思更凄然矣。“细雨”,春雨必细。“湿衣看不见”,沾衣之雨细而不复觉,衣之湿,比谗言渐入不觉也。“闲花”,承春城花而曰“闲”,乃无人赏玩者,比士之见废。“落地听无声”,此正见得闲花飘落无人留意也。“日斜江上孤帆影”,此时严盖东行,舟次相别,故见孤帆日影而不觉自嗟飘泊也。“草绿湖南万里情”,《楚辞》云“王孙游兮不归,春草生兮凄凄”,故见此草绿而动万里情也。“东道”,谓严士元往东行也。“若逢相识问”,因严而思及相识之问我也。“青袍今已误儒生”,青袍,儒生之服,今为其所误。盖为被谗之故,所以栖迟于道途以自叹也。○前解,写舟次赠别;后解,同悲寥落而寄怀远之情。