《笑林广记·行房》原文与翻译

《笑林广记·行房》原文与翻译

【原文】

一秀士新娶,夜分就寝,问于新妇曰:“吾欲云雨,不知娘子尊意允否?”新人曰:“官人从心所欲。”士曰:“既蒙府允,请娘子展股开肱,学生无礼又无礼矣。”及举事,新妇曰:“痛哉,痛哉!”秀才曰:“徐徐而进之,浑身通泰矣。”

【译文】

一秀才新婚之夜,与新娘同床睡,想干那事,对新娘说:“吾欲云雨,不知娘子尊意允否?”新娘说:“官人从心所欲。”秀才说:“既蒙俯允,请娘子展股开肱,学生无礼又无礼矣。”开始交合,新娘说:“痛哉、痛哉!”秀才说:“徐徐而进之,浑身通泰矣。”