《雪耳红毛浅碧蹄,追风曾到日东西.为惊玉貌郎君坠,不得华轩更一嘶.》原诗出处,译文,注释

《雪耳红毛浅碧蹄,追风曾到日东西。为惊玉貌郎君坠,不得华轩更一嘶。》原诗出处,译文,注释

这匹马雪白的耳朵,棕红的毛色,浅碧的四蹄,曾经为追风逐日驰骋到南北东西各处。由于它不小心将骑在身上的美貌郎君惊坠到地,这位郎君便嫌弃了它,它就不能再跑到郎君居住的那间华美的屋子前嘶鸣了。诗句表面上只写马为主人所抛弃,实则暗喻自己和诗人元稹之间的隔阂。诗人以马喻己,写马儿“追风”,是说自己对元稹的仰慕之意。三句“惊”、“坠”写两人的友情中止。末句写现时的惆怅。诗句全用比体,但内心的追求苦闷仍旧得以透露出来。

《雪耳红毛浅碧蹄,追风曾到日东西。为惊玉貌郎君坠,不得华轩更一嘶。》古诗句出处:唐·薛涛《马离廐》