《忍耻包羞事北庭,奚奴得意管逢迎.燕山有石无人勒,却向都梁记姓名.》原诗出处,译文,注释

《忍耻包羞事北庭,奚奴得意管逢迎。燕山有石无人勒,却向都梁记姓名。》原诗出处,译文,注释

南宋大臣忍受着耻辱侍奉北方的金国。那些奴颜卑膝的大臣们象奴仆一样送往迎来,不知羞耻反而得意洋洋。燕然山上有石却无人再去“刻石勒功”,反而都在都梁山上刻字题诗留名。诗句慨叹南宋君臣安于屈辱求和的政治局面,讽刺味很足。

注: 奚奴,仆役。燕(yān)山,即燕然山,今蒙古人民共和国境内杭爱山。东汉车骑将军窦宪率军追匈奴曾登此山刻石记功。都梁,都梁山,在江苏盯眙(xū yí)县城南。

《忍耻包羞事北庭,奚奴得意管逢迎。燕山有石无人勒,却向都梁记姓名。》古诗句出处:宋·郑汝谐《题盱眙第一山》