《渭水冰下流,潼关雪中启。》原诗出处,译文,注释
荷蓧几时还,尘缨待君洗。渭水在冰层下面轻轻流淌,风雪中潼关城门缓缓打开了。何时您扛着蓧器,浪迹归来,同我一样地过隐居生活。您那落满灰尘的帽带可正等着您回到此地时洗涤干净。诗句写冰雪中友人远行,作者热切地盼他早回,并预想团聚时的喜悦之情。“待君洗”,必在冰释雪融后的渭水中洗了,诗句前后关联处便在此。
注: 荷,扛。蓧(diào) ,一种竹器,古代除草所用。缨,帽带,此指帽。
《渭水冰下流,潼关雪中启。》古诗句出处:唐·王维《别綦毋潜》
《渭水冰下流,潼关雪中启。》原诗出处,译文,注释
荷蓧几时还,尘缨待君洗。渭水在冰层下面轻轻流淌,风雪中潼关城门缓缓打开了。何时您扛着蓧器,浪迹归来,同我一样地过隐居生活。您那落满灰尘的帽带可正等着您回到此地时洗涤干净。诗句写冰雪中友人远行,作者热切地盼他早回,并预想团聚时的喜悦之情。“待君洗”,必在冰释雪融后的渭水中洗了,诗句前后关联处便在此。
注: 荷,扛。蓧(diào) ,一种竹器,古代除草所用。缨,帽带,此指帽。
《渭水冰下流,潼关雪中启。》古诗句出处:唐·王维《别綦毋潜》