《广岸屯宿阴,悬崖栖归月.》原诗出处,译文,注释

《广岸屯宿阴,悬崖栖归月。》原诗出处,译文,注释

广阔的河岸边似乎还残留着白日阴处的痕迹,高山的岩崖上已经悬挂上一轮将落的残月了。诗句写夜色渐深,月栖岸畔崖际的景象。夜深时分,由于白天河岸边浓影积蓄,似乎到了夜间才散发开来,这就更加深了夜晚黑魆魆的程度。危岸耸立,月挂崖上,静静地洒下明亮的光华,这又使黑天有了一点光明。“屯”字将日影这一想象中的景物写得形象可感,而实际上却是瞬息即逝的。整个画面中的夜色显得生动而不呆板,前后两句自有明暗变化在其中。

注: 宿,早先。阴,日影。

《广岸屯宿阴,悬崖栖归月。》古诗句出处:南朝宋·鲍照《阳歧守风诗》