《金塘闲水摇碧漪,老景沉重无惊飞,堕红残萼暗参差.》原诗出处,译文,注释

《金塘闲水摇碧漪,老景沉重无惊飞,堕红残萼暗参差。》原诗出处,译文,注释

池塘里碧波荡漾,泛着层层涟漪。春天的浓绿中,已没有凋谢飘落的红花了,只剩些蔫萎下垂的残花和花蒂,无精打采地残留在参差不齐的花枝间。诗句描写了暮春特有的景色。“老”、“沉重”、“暗” 等拟人手法的运用,使诗句透出一股凄凉之气。诗人伤春之情跃然纸上。

注: 金塘,石底的池塘。漪,水纹。老景,就春而言,意思是没有春天的柔绿轻红了。惊飞,飞舞的落花。萼(è),花蒂。参差,不齐。

《金塘闲水摇碧漪,老景沉重无惊飞,堕红残萼暗参差。》古诗句出处:唐·李贺《河南府试十二月乐词并闰月·四月》