《想君白马悬雕弓,世间何处无春风?君心未肯镇如石,妾颜不久如花红.》原诗出处,译文,注释

《想君白马悬雕弓,世间何处无春风?君心未肯镇如石,妾颜不久如花红。》原诗出处,译文,注释

想你是骑骏马盘雕弓的翩翩少年,人世间走到哪里没有春风得意的欢乐境遇呢?你的心,不肯坚如磐石。而我的容颜象花一样艳美是不会很久的。诗句写少妇担心自己红颜易老、丈夫变心的愁绪。“何处无春风”则是双关语,暗指哪里都有倾慕他的女子,表现了少妇的深深忧虑之情。末句“不久如花红”应是倒装结构,意为如花般的容颜将不久就消逝殆尽。

注: 镇,坚定。

《想君白马悬雕弓,世间何处无春风?君心未肯镇如石,妾颜不久如花红。》古诗句出处:唐·李贺《有所思》