《穿树临幽槛,缘莎集小庭.》原诗出处,译文,注释

《穿树临幽槛,缘莎集小庭。》原诗出处,译文,注释

穿过层层密树,绕到幽静的栏杆边。沿着潮湿的草地,然后聚集到小庭旁。诗句写流萤的行踪。诗人似乎使用了长镜头,紧紧跟踪萤火虫的飞行旅程,写得十分引人入胜。“穿”、“临”、“缘”、“集”四个动词的连续运用,相当准确,使小小的流萤情态毕现,惹人喜爱。

注:槛(jiàn),栏杆。莎(suō),莎草,多生在潮湿地区或汀边沙地上。

《穿树临幽槛,缘莎集小庭。》古诗句出处:明·高启《流萤》