《致凯恩 [俄国]普希金》读后感

我记得那美妙的一瞬:

在我的面前出现了你,

有如昙花一现的幻影,

有如纯洁之美的天仙。

在那无望的忧愁的折磨中,

在那喧闹的浮华生活的困扰中,

我的耳边长久地响着你温柔的声音,

我还在睡梦中见到你可爱的倩影。

许多年代过去了。暴风骤雨般的激变

驱散了往日的梦想,

于是我忘却了你温柔的声音,

还有你那天仙似的倩影。

在穷乡僻壤,在囚禁的阴暗生活中,

我的日子就那样静静地消逝,

没有倾心的人,没有诗的灵感,

没有眼泪,没有生命,也没有爱情。

如今心灵已开始苏醒:

这时在我的面前又重新出现了你,

有如昙花一现的幻影,

有如纯洁之美的天仙。

我的心在狂喜中跳跃,

心中的一切又重新苏醒,

有了倾心的人,有了诗的灵感,

有了生命,有了眼泪,也有了爱情。

——1825年

(戈宝权译)

【赏析】

这是普希金最优秀的爱情诗作之一,是一首为世人传诵不止、真诚动人的爱情之歌。

1819年的一天,在彼得堡图书馆馆长奥列宁家中,普希金第一次遇见了安娜·彼得罗夫娜·凯恩。年仅19岁的凯恩美貌动人、纯洁可爱,深深吸引了诗人的目光,那惊鸿一瞥的初遇,成为诗人永远留存心中的“美妙的一瞬”。虽然凯恩已经嫁作他人妇,然而在诗人心中,她温柔可爱的倩影却“在那无望的忧愁的折磨中,/在那喧闹的浮华生活的困扰中”,与诗人长久相伴,给他带来有如清风甘露般的美好慰藉。

许多年过去了,诗人在险恶的政治环境中,不断遭受各种排挤和迫害,经历着“暴风骤雨般的激变”。随着诗人一切美好梦想的破碎,诗人对凯恩似乎也淡忘了。1824年,普希金被撤销公职,遣送到他父母的领地米哈依洛夫斯克村幽禁,受到当局的监督,在这个“穷乡僻壤”过着“囚禁的阴暗生活”。日子一天天静静地消逝,诗人的生命被抽去了所有的激情,变得形容枯槁,心如古井。在这时,普希金意外地再次见到了凯恩。凯恩是到与米哈依洛夫斯克村毗邻的三山村一位亲戚家做客的,这位曾经令诗人一见倾心的女郎的重现令诗人欣喜若狂,爱情的复苏唤醒了他生命中沉寂已久的激情,梦想、泪水、欢欣、诗的灵感也都纷纷苏醒。普希金与凯恩一起散步、交谈,度过了几天美好的时光。不久,凯恩离开乡村返家,前来送行的普希金将这首饱含真情的诗歌送给了她。

《致凯恩》以娓娓的笔调,为我们叙述了一个真切动人的爱情故事。最打动我们的,就是诗歌中表露的对爱情的体味。爱情的神秘、美好及其力量的伟大,在这首诗中,都显得如此真切: 一见钟情的爱在瞬间降临的感受,如昙花一现,如惊鸿一瞥,以及爱的“美妙的一瞬”带来的长久的回味。之后是生活的颠沛流离带来的爱的淡忘,失去爱的愁苦,接着是爱的美妙瞬间的重现,带给诗人的狂喜之情,爱情的力量有如阳光,照亮了诗人被囚禁的阴暗生活。因为这两次爱的美妙瞬间,凯恩温柔的声音和天仙似的倩影永久定格在普希金的诗歌中,也永存在读者脑海里。

这首诗最突出的艺术特色就是复沓。全诗每一节的后两句几乎都是由反复构成: 第一节后三句和第五节后三句,第二节后两句和第三节后两句,第四节后两句和第六节后两句,都是近乎逐字逐句的重复。这种复沓结构也造成多方面的效果: 例如,写诗人再见凯恩时,重复了初遇时的美好感受:“有如昙花一现的幻影,/有如纯洁之美的天仙。”对两次相遇的瞬间的同样的描写,体现出诗人对初遇凯恩那一瞬间的深情回忆;诗句前后的重复,也形成一种鲜明的对比,表明在诗人的生命中,有爱与无爱的生活是多么地不同;此外,诗句的复沓还造成一种一咏三叹的语音效果,也暗示更多的记忆场景在诗人心中的纷繁重现。

这首诗被称为“爱情诗卓绝的典范”。1839年俄国著名作曲家格林卡为之谱曲,使之成为一首有名的俄罗斯情歌《我记得那美妙的瞬间》。

(张素玫)