住西湖白云禅院作此
白云深处拥雷峰[1],几树寒梅带雪红[2]。
斋罢垂垂浑入定[3],庵前潭影落疏钟[4]。
题解
此诗作于1905年冬季。初刊于1912年5月1日《太平洋报》的附张《太平洋文艺集》,原题有“八年前”三字。后又刊于1914年5月《南社》第九集。1905年曼殊自上海去杭州曾“泛舟西湖”。至于曼殊此时在西湖的情景,蔡哲夫于《曼殊画跋》中尝回忆道:“著书被议,避地如孤山。1日,过灵隐岩前,见一祝发少年,石栏危坐,外虽云衲,内衣毳织贯头,眉宇间悲壮之气逼人,余以为必奇士,大有不得已而为之也。今读《拿舟金牛湖,寄似仲子》,知曼殊是岁亦客西湖,因语曼殊,遂知当日所见,固曼殊也。”白云禅院——即“白云庵”。曼殊1908年9月13日驰函刘三云:“瑛居白云庵(在雷峰塔下)已数日。”
注释
[1]雷峰——又名夕照山。相传道人雷就曾居于此。有塔名雷峰塔,为南屏山的支脉,为五代吴越王钱俶时所建,突出于杭州西湖南岸,1924年倾塌。
[2]寒梅带雪红——指梅花在薄雪覆盖下透出嫣红的颜色。按:诗人在此选择了两个极为吻合冬春之交的季节特征的意象,雪、梅交映,衬之以流动的白云,将色、香、动、静交织在一起,可谓诗中有画,生意盎然。
[3]斋罢——僧人食素,名其膳为“斋”。入定——佛教用语。指僧人默坐敛心,绝不旁骛,渐渐进入禅定的状态。《华严经·序品》:“即于大众中结跏趺坐,入无量义处三昧(定),身心不动。”《观无量寺经》:“出定入定,恒闻妙法。”
[4]潭影——此指“三潭印月”;疏钟——此指“南屏晚钟”。以上为“西湖八景”之二景。按:“落”字在此下得极妙,着一“落”字,动静互衬,既增添了寺庙的宁谧氛围,又与全诗那种“守静入定”的禅味颇为契合。