董必武先生六十寿诗
大节[1]不可夸,朝端重老苍[2]。
须眉文潞国[3],坛坫鲁灵光[4]。
贱子[5]倾心久,神交[6]许我狂。
巴山[7]饶喜气,愿进万年觞[8]。
题解
董老《七十自寿》诗后有附注,提及为此次六十寿辰祝寿事,兹抄录于此:“一九四四年一月,在重庆友好为我六十生日称觞,多赐诗祝寿。当时重庆政治气氛恶劣,友好晤面不易,借祝寿集会为避禁网之一法。实则彼时我距六十尚有两年,故漫应之。”其时,柳亚子远在桂林,得悉此事,即寄奉五律一首以寿之。
注释
[1]大节:谓政治节操。
[2]朝端:原指朝廷,此指延安革命政权。老苍:老年人。
[3]须眉:谓男子汉大丈夫。文潞国:即文彦博。宋代政治家。曾封为潞国公。此借比董必武。
[4]鲁灵光:灵光,汉代殿名,为景帝之子鲁恭王余所建。王延寿《鲁灵光殿赋·序》云:“鲁灵光殿者,盖景帝程姬之子恭王余之所立也,……遭汉中微,盗贼奔突,自西京未央,建章之殿皆见隳坏,而灵光岿然独存。”后以“鲁殿灵光”喻历经浩劫、硕果仅存的老人。此谓董老如岿然独存之国宝。
[5]贱子:诗人之自谦之称。
[6]神交:谓未见面已在精神上声气相通,引为知己。
[7]巴山:又称大巴山,在陕西、四川交界。
[8]万年觞:觞,角制酒杯。此谓祝寿之酒。