您的位置 首页 诗集 郭沫若

《寄大兄书》敝帚集与游学家书

寄大兄书

(一九一年冬〔1〕

烽火满目,荆棘丛生,时局沧桑,一日千变。别来旬日矣,不知近日蓉城又作如何现象也。忆前临别时曾受我哥意旨,教为回乡提倡办团之议,奈弟力薄才劣,阅历未深,惶恧〔2〕之余,诚恐不能仔肩〔3〕重任。乃今归而竟有大可贺事堪为我哥告者。弟之归冬月六日也,咄咄怪事震人耳鼓,而吾乡之糜烂,殊有出人意想之外。其初李街有保甲局之设,招勇若干名,团总徐某,兄之所知也,滥费金钱,不谋公益,披来虎腋,用敲乡愚〔4〕。及后各地难发〔5〕,街中又有同志军之目,代表则杨某也。杨某性质亦兄所素知,此次传翼,乃有欲横飞天外之概。狗彘其行,较团练而增益矣。有之二害,疮痛并头,见利相争,勾心斗角,曾为一枪之小事,几几乎酿成流血之惨剧。呜呼,天下本无事,小人自扰之,非此辈之谓乎?想我哥见此,必将拍案痛骂矣。然而浓雾之后,烈日将出,吾乡既已受尽诸小人之蹂躏矣,而弟之所谓大可贺事者亦如烈日之光,绚烂而发现。事也伊何,我哥见黎先生书当可知其详尽。黎先生书,弟亦尝得而寓目焉。所托诸事,于弟实有同心,我哥热诚人,更益以梓里公益事,知必力有所能无不为报矣。仰斯时也,其非我哥前日谆谆焉教为提议者乎?又非弟之日夜惶惧,惴惴〔6〕焉而恐不胜任者乎?今既赖黎先生与吾乡诸父老兄弟之力,所教为提议者已无庸提议矣,所惧为不能胜任者已有有力者能胜其任矣。兹则弟之所谓大可贺事。然事诚可贺,而我哥与弟亦乡人也,岂能作壁上观〔7〕,吝此区区身而不为吾乡效犬马奔走之劳以趋步于诸先生之后尘耶。临书匆卒,不尽欲言,国事旁午〔8〕,努力努力。

说明

辛亥革命胜利,四川反正独立以后,成都、乐山等地相继发生兵变,枪支散落民间,社会秩序混乱。作者受大哥郭开文嘱托,回乡办民团,创立观字营,保卫乡里(《五十年简谱》)。据信中所写,知作者“于冬月六日”,即1911年12月25日回到沙湾。当年从成都至沙湾,走陆路需四天半时间。作者与郭开文在蓉城别后旬日(10天)写此信,其时当在1911年岁末或1912年岁首。此信报告沙湾保卫团组织经过及保卫团黎先生信托大哥帮助事。沙湾土著与客家人向来不和,杨朗生另组保安团与保卫团抗斗,仗势欺人,作恶多端,为众人痛恨。杨某扬言要暗杀保卫团团正,局势严重。

本篇曾刊于《郭沫若研究年鉴·2010卷》,人民出版社2011年版。

注释

〔1〕此信写作时间殆为1911年岁末或1912年岁首。

〔2〕惶恧,惶恐,惭愧。

〔3〕仔肩,担任,负责。《诗·周颂·敬方》:“佛时仔肩,示我显德行。”

〔4〕披来虎腋,用敲乡愚。虎腋,老虎腋下的皮毛。此句大意是:打着办保甲团练之名,行敲诈勒索乡民之实。

〔5〕难发,犹言发难。指四川保路运动后期,各地相继爆发枪械征战事。

〔6〕惴惴,恐惧貌。《诗·秦风·黄鸟》:“临其穴,惴惴其栗。”

〔7〕作壁上观,置身事外,坐观成败。壁,军垒。《史记·项羽本纪》:“诸侯军救钜鹿下者十余壁,莫敢纵兵。”

〔8〕旁午,交错纷繁。《汉书·霍光传》:“受玺以来二十七日,使者旁午,持节诒馆诸官署征发,凡千一百二十七事。”

作者父母偕作者元弟(右2)、六妹(左1)及侄女们

郭鸣兴达号正门,门上牌匾系光绪帝为作者曾祖母百岁高寿钦赐