贯休《招友人宿》唐山水诗|原文|鉴赏|翻译

贯休《招友人宿》唐山水诗鉴赏

贯休

银地无尘金菊开,紫梨红枣堕莓苔。

一泓秋水一轮月,今夜故人来不来?

这首小是诗人面对山寺的深秋清景,不耐独赏,殷勤招友同住而写的。

清晨。严霜铺地,洁白如银,纤尘不染; 百花凋零,唯有傲霜的秋菊绽开金黄的花瓣。山寺的环境洁净、幽雅,“故人来不来”呢?——诗人暗自寻问。

白昼。熟透的紫梨、红枣,无人采摘,听任其悄然堕落在莓苔上,此番景象颇有“水流云在”的意味。这里没有俗务萦心,没有闲人相扰,散淡自在,“故人来不来”呢——诗人再次暗自寻问。

夜晚。万籁俱寂。唯有当空的皓月,满地的秋水,映着诗人孤寂的身影。月光清冷,秋水明澈,这是多么清虚、澄净的境界呵! “今夜故人来不来?”——诗人殷切地呼唤。

通篇诗的语言明快流畅,笔调轻灵,意境清幽。诗的前三句抓住山寺从早至晚的景色特征,写出山寺的清净、幽雅,层层渲染,写得极有韵致,在平淡的叙说中含蕴着深切的情意,将“招友人”的主题烘托得十分鲜明。尤其是最后那句“今夜故人来不来”,问得那么亲切,充满了期待之意。从全诗的气韵看,诗人盼友多时,今日又是从早盼到晚。此刻,夜色已深,诗人仍在期待: “今夜来不来呢?”或许就要来了吧? 一个问句,余韵悠悠。

贯休是诗僧。他的这首诗虽有禅家的空寂之境,但还是清新可玩。深秋景象不免萧条,但诗人运用“银”、“金”、“紫”、“红”这几个色彩鲜明的字眼,使全诗的韵调在清逸中透出浓郁生气,正好与诗人招友的盛情厚意相协调。