刘过《挽张魏公》宋诗原文|译文|注释|赏析

刘过《挽张魏公》宋诗原文|译文|注释|赏析

背水未成韩信阵,明星已殒武侯军。

平生一点不平气,化作祝融峰上云。

【注释】 ①挽:哀悼死者。张魏公:张浚,封魏公。孝宗年间,指挥符离(今安徽省宿县北)一战,因部属不和被金兵大败。②韩信阵:《史记·淮阴侯列传》:汉高祖三年(前204),刘邦遣张耳与韩信合兵击赵王歇、成安君陈余,韩信背水而战,大破赵军,斩陈余于泜水之上。这里比喻符离之战。殒:殒落,喻张浚死。武侯:诸葛亮的封号。《三国志·蜀志·诸葛亮传》裴松之注引《晋阳秋》:诸葛亮屯兵于武功(今陕西省)五丈原,据说他得病将死之夜,有赤星投于亮营,顷刻,亮死。这里比喻张浚之死。③祝融:祝融峰,为南岳衡山的最高峰。古代传说,祝融曾为帝喾的火官,后世尊为火神,死后葬于衡山之阳,祝融峰因他而得名。张浚死后也葬于衡山下,故以祝融比张浚。

【译文】 你在符离之役中背水而战,却未能像韩信那样大破敌军,你染病而逝则像诸葛谢世天下殒落一颗明星。你生平未酬的壮志、抑郁愤懑之情是不死的精灵,化作南岳衡山祝融峰上的流云。

【总案】 在世俗看来,胜者为王,败者为寇。只有独具胆识的司马迁,将被刘邦战败的项羽列入本纪,满怀同情心,为他写下了悲壮的一页。南宋的张浚也是一个以失败告终的悲剧人物。由于符离败,受到朝野指责。但在这首诗里,刘过却大胆肯定他,对他倾注满腔同情,这主要是因为,在宋金对峙中,张浚始终是个主战派,反对和议妥协,且治事勤奋,忠贞宋室。符离惨败他要负主要责任,但他比那些被金人吓破了胆、妥协屈辱的懦夫要强得多。不过刘过也并未一味地为他写赞歌,诗中对他的不幸结局流露出惋惜之情,“未成韩信阵”实际上委婉表达了诗人对符离惨败原因的反思和批评。最后说张浚身虽亡,精灵却不死,实际上是肯定他坚决要求抗金的爱国精神。这首诗是诗人应张浚之子张栻的请求而作,有些私人感情,但着重肯定张浚抗敌爱国的精神,是值得称道的;写法上褒中有贬,也堪称史家笔法。