《物种起源》作品简析与读后感
本书的全名为《根据自然选择,即在生存斗争中适者生存的物种起源》。作者是英国著名博物学家、进化论的奠基人C.R.达尔文。全书约38万字,共分15章。第一章专门讨论“在家养状况下的变异”;第二章论述物种“在自然状况下的变异”;第三章考察全世界范围内整个生物界中的“生存斗争”;第四章讨论的基本问题是“自然选择;即最适者生存”;第五章论述复杂的“变异法则”。以后的5章论述在承认进化学说时所遇到的困难:简单的生物或简单的器官怎样能够变化和改进成为高度发展的生物或构造精密的器官;还有“本能”即动物的精神能力问题、“杂种”问题即当杂交时,物种间的不育性和变种间的能育性以及“地质记录的不完全”。第十一章考察生物通过时间“在地质上的连续”;第十二、十三章论述生物通过空间的地理分布;第十四章讨论生物的分类或亲缘关系;最后一章是全书的概括和结论。该书提出以自然选择为基础的进化学说,不仅说明了物种是可变的,而且对物种适应性也作了正确的解说,从而摧毁了神创论、目的论和物种不变论。该书第一版出版后,即遭到保守派、嫉妒者和宗教人士的极力反对。但恩格斯在该书出版后还不到三个星期(1859年12月12日)就写信给马克思说:“我现在正在读达尔文的著作,写得简直好极了。目的论过去有一个方面还没有被驳倒,而现在被驳倒了。此外,至今还从来没有过这样大规模的证明自然界的历史发展的尝试,而且还做得这样成功。”(《马克思恩格斯全集》第29卷,第503页)。马克思在1860年12月19日致恩格斯的信中写道“最近一个月我读了各种各样的书。其中有达尔文的《自然选择》一书。……它为我们的观点提供了自然史的基础”(《马克思恩格斯全集》第30卷,第130—131页)。后来恩格斯还把达尔文的进化理论称为19世纪自然科学三大发现(能量守恒和转化定律、细胞学说和进化论)之一。该书1859年11月24日发行英文第一版,立时售罄,至1872年已再版6次,并被译成多种文字。现在世界各国均有移译,译本数目难以计数。我国有三种译本,即马君武译本,商务印书馆1920年出版;周建人、叶笃庄、方宗熙译本,三联书店1954年出版;谢蕴贞译本,科学出版社1955年出版。