《色难》什么意思|注释|译文|翻译

《色难》什么意思|注释|译文|翻译

子夏问孝。

子曰:“色难。有事,弟子服其劳;有酒食,先生馔,曾是以为孝乎?”(《论语》)

【注释】①子夏:孔子的学生。②色难(nán):色,和颜悦色;难,困难,难以做到。先生:年长的男人,这里指父母。馔(zhuàn):饭食。

【译文】学生子夏问,怎样做才算孝?孔子答道:“对父母做到始终和颜悦色,比较难。如果仅仅有事情的时候,去帮父母做;有酒肉饭食了,给父母吃,你认为那就是孝了吗?”

【评说】俗话说,久病床前无孝子。面对苦难,谁都难以做到天天笑脸相迎。人是一种表情丰富的情绪化的动物,面对生活中的诸多无常,难免喜、怒、哀、乐形于色;但是多给家人一些笑脸,尤其是对年迈又体弱多病的父母,多多“喜形于色”,这将是我们做儿女的最宝贵的孝行。

行孝积福,行孝得乐啊!