《隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔向渔船。桃花尽日随流水,洞在清溪何处边?》原诗出处,译文,注释
远望桃花溪,隐隐约约有一架飞桥把烟雾缭绕的溪水一分为二。近看,溪水荡漾,微波轻拍着西畔的石矶,时时作响,好象在同捕鱼归来的小船悄悄对话。为什么看到的只是桃花整天随水漂流的景象,而陶翁隐居过的桃源洞又在哪里呢?诗句描写了桃花溪秀丽淡雅的景色。绘景由远及近、由朦胧逐渐清晰。用桃花流水寓时间的迅捷,五百年似一瞬间。写出从陶渊明时代到唐年年不断此美景。一“问”字是拟人的手法,抒发感情生动形象。最后一句反问,是用典,委婉含蓄地表明了自己志向的高远。
注: 桃花溪,在湖南桃源县桃源山桃源洞北。陶渊明所作《桃花源记》相传就在此处。石矶,水边突出的巨石或石滩。
《隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔向渔船。桃花尽日随流水,洞在清溪何处边?》古诗句出处:唐·张旭《桃花溪》