《前村深雪里,昨夜一枝开.》什么意思|出处|翻译|用法例释

《前村深雪里,昨夜一枝开。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】前村深雪里,昨夜一枝开。

【出处】唐·齐己《早梅》

【译注】前面村头的深雪里,昨夜有一枝梅花悄然开放。

【用法例释】一、用以形容冰天雪地里早梅开放的景色。[例]“前村深雪里,昨夜一枝开”,又到了第二天的早晨,和狗一样喜欢弄雪的村童来报告村景了。(郁达夫《江南的冬景》)二、用以比喻最先冒出来的事物或人。[例]胸怀一颗赤子之心的人,在国外,在国内,在各行各业,在各条战线,何止欧阳本伟和李镜莲? 欧阳夫妇只是“前村深雪里,昨夜一枝开”。(海耕《赤子之心》)