《山中何所有,岭上多白云。只可自怡悦,不堪持赠君。》什么意思|出处|翻译|用法例释
【名句】山中何所有,岭上多白云。只可自怡悦,不堪持赠君。
【出处】南朝·梁·陶弘景《诏问山中何所有赋诗以答》
【译注】山中有什么? 山岭上有许多白云。这只可供我自己观赏,怡悦身心,却不能拿来赠给您。怡悦:愉快。堪:能。持:拿。赠:一作“寄”。君:您,对人的尊称。
【用法例释】一、用以形容山中白云飘浮缭绕的景色,或表达对白云的喜爱之情。[例]白云有时成丝成缕,淡若轻纱;有时成团成堆,密如棉絮;有时翻涌深谷为海涛;有时悠然岭上成奇峰。千变万化,令人百看不厌。这时,我不禁念出前人咏的白云诗:山中何所有?岭上多白云。只堪自娱悦,不能持赠君。(苏川《白云乌金颂》)二、用后两句说明某种东西只可自己受用,对外人未必适用,不能或不值得介绍、赠送给别人。[例1]此我辈文人之药,“止堪自怡悦,不堪持赠君”者。(李渔《闲情偶寄·颐养部·疗病第六》)[例2]只好退一步,秀才人情纸半张,借助文字,留个依稀的影子。这会有什么价值吗? 昔人有云:“只可自怡悦,不堪持赠君。”(张中行《乡园旧梦·自序》)