《书信鉴赏·家书·给弟香亭书》注释与鉴赏

《书信鉴赏·家书·给弟香亭书》注释与鉴赏

清·袁枚

阿通年十七矣,饱食暖衣,读书懒惰。欲其知考试之难,故命考上元以劳苦之,非望其入学也。如果入学,便入江宁籍贯,祖宗邱墓之乡,一旦捐弃,揆之齐太公五世葬周之义,于我心有戚戚焉。两儿俱不与金陵人联姻,正为此也。不料此地诸生,竟以冒籍控官。我不以为怨,而以为德。何也?以其实获我心故也。不料弟与纾亭大为不平,引成例千言,赴诉于县。我以为真客气也

夫才不才者,本也;考不考者,末也。儿果才,则试金陵可,试武林可,即不试亦可。儿果不才,则试金陵不可,试武林不可,必不试废业而后可。为父兄者,不教以读书学文,而徒与他人争闲气,何不揣其本而齐其末哉!知子莫若父,阿通文理粗浮,与秀才二字相离尚远。若以为此地文风,不如杭州,容易入学,此之谓不与齐楚争强,而甘与江黄竞霸,何其薄待儿孙,诒谋之可鄙哉!子路曰:“君子之仕也,行其义也。”非贪爵禄荣耀也。李鹤峰中丞之女叶夫人慰儿落第诗云:“当年蓬矢桑弧意,岂为科名始读书?”大哉言乎!闺阁中有此见解,今之士大夫都应羞死。要知此理不明,虽得科名作高官,必至误国、误民,并误其身而后已。无基而厚墉,虽高必颠,非所以爱之,实所以害之也。然而人所处之境,亦复不同,有不得不求科名者,如我与弟是也。家无立锥,不得科名,则此身衣食无着。陶渊明云:“聊欲弦歌、以为三径之资”,非得已也。有可以不求科名者,如阿通、阿长是也。我弟兄遭逢盛世,清俸之余,薄有田产,儿辈可以度日,倘能安分守己,无险情赘行,如马少游所云“骑款段马,作乡党之善人”,是即吾家之佳子弟,老夫死亦瞑目矣,尚何敢妄有所希冀哉!

不特此也。我阅历人世七十年,尝见天下多冤枉事。有刚悍之才,不为丈夫而偏作妇人者;有柔懦之性,不为女子而偏作丈夫者;有其才不过工匠农夫,而枉作士大夫者;有其才可以为士大夫,而屈作工匠村农者。偶然遭际,遂戕贼杞柳以为杯棬,殊可浩叹!《中庸》有言率性之谓道,再言修道之谓教,盖言性之所无,虽教亦无益也。孔、孟深明此理,故孔教伯鱼不过学诗学礼,义方之训,轻描淡写,流水行云,绝无督责。倘使当时不趋庭,不独立,或伯鱼谬对以诗礼之已学,或貌应父命,退而不学诗,不学礼,夫子竟听其言而信其行耶?不视其所以、察其所安耶?何严于他人,而宽于儿子耶?至孟子则云:“父子之间不责善”,且以责善为不祥。似乎孟子之子尚不如伯鱼,故不屑教诲,致伤和气,被公孙丑一问,不得不权词相答。而至今卒不知孟子子之为何人,岂非圣贤不甚望之子明效大验哉?善乎北齐颜之推曰:“子孙者不过天地间一苍生耳,与我何与,而世人过于宝惜爱护之。”此真达人之见,不可不知。

有门下士,因阿通不考为我怏怏者;又有为我再三画策者。余笑而应之,曰:“许由能让天下,而其家人犹爱惜其皮冠;鹪鹩愁凤凰无处栖宿,为谋一瓦缝以居之。诸公爱我,何以异兹?韩、柳、欧、苏,谁个靠儿孙俎豆者?箕畴五福,儿孙不与焉。”附及之以解弟与纾亭之惑。

[注释]① 上元: 县名,在今南京。② 捐弃: 罢黜。③ 揆(kuí): 揣度。齐太公: 即吕尚,名望,姓姜,也称姜子牙,通称姜太公。④ 戚戚: 忧惧貌,心动貌。⑤ 客气: 虚骄之气。⑥ “夫才”四句: 有没有才能是最根本的(最重要的),考不考试并不重要。⑦ “此之谓”二句: 这就叫做不跟强大的齐国和楚国争强,而甘心情愿跟弱小的江国和黄国争霸业。江、黄都是小国,于公元前六百多年时被楚所灭。⑧ 诒(yí)谋: 传于子孙的计划。诒: 通贻,传,遗留。《诗经·大雅·文王有声》:“诒厥孙谋,以燕翼子。”⑨ “君子”二句: 意思是君子做官是推行正义的事。⑩ 蓬矢桑弧: 蓬梗做的箭叫蓬矢,桑木做的弓叫桑弧。象征男儿志在四方。后来用“桑弧蓬矢”,勉励人应当胸怀大志。⑪ 墉(yōnɡ): 墙。⑫ “聊欲”二句: 姑且把做官得来的薪俸,作为日后退隐的日用。弦歌: 喻做官。三径: 指归隐后所居的田园。⑬ 险情赘行: 危险的情况,丑恶的行为。⑭ 马少游: 马援从弟。骑款段马: 形容乘骑行走迟缓的马。款段: 马行迟缓貌。乡党: 泛指乡里。⑮ 戕(qiānɡ)贼: 伤害,残害。杞柳: 亦称红皮柳。杨柳科。枝条韧。供编柳条箱、筐等用。杯棬(quān): 也作杯圈,杯、盘、盎、盆、盏之总称。⑯ 率性: 循着本性去做。⑰ 义方: 古时指行事应该遵守的规矩法度。后来多指家教。⑱ 趋庭: 指承受父亲教导。出自《论语·季氏》孔子教训他儿子孔鲤的事。⑲ “父子”句: 父亲想教育好儿子,往往由于望子成龙心切,要求过高,达不到愿望,引起愤怒,伤了感情便互相责备起来。⑳ “且以”句: 原文是“责善则离,离则不祥莫大焉。”意思是: 为了教育儿子而互相责备,就会使父子之间发生隔阂,父子间一有隔阂,那是最不好的事。㉑ 公孙丑: 战国时齐国人,孟子的弟子。㉒ 权: 权宜。㉓ 颜之推: 北齐琅琊临沂人,字介,曾在梁、北齐、北周、隋各朝代做过官,他的重要著作是《颜氏家训》。㉔ 苍生: 指百姓。㉕ 达人: 指通达事理的人,达观的人。㉖ 许由: 上古高士,字武仲,相传尧以天下让位给他,他不接受,隐居箕山。㉗ 鹪鹩(jiāo liáo): 鸟名。羽毛赤褐色,略有黑褐色斑点,尾羽短,略向上翘。常取茅苇和鸟兽的细毛为巢,大如鸡卵,系以麻发,甚精巧。《庄子·逍遥游》:“鹪鹩巢于深林,不过一枝。”㉘ 俎(zǔ)豆: 古代祭祀用的器物。引申为祭祀、崇奉的意思。㉙ 箕畴五福: 箕畴即九畴,指古代传说禹继鲧治水时,天帝赐给他的九种治理天下的大法。箕畴五福,就是指九畴第九条,“次九日向用五福,威用六极”中的“五福”。《书·洪范》:“五福: 一曰寿,二曰富,三曰康宁,四曰攸好德,五曰考终命。”攸好德,是说所好的是德。考终命,是说善终不夭折。

[作者]袁枚(1716—1798),清文学家。字子才,号简斋、随园老人。浙江钱塘(今杭州)人。乾隆进士,曾任江宁等地知县。辞官后归隐江宁,筑园林于小仓山,号随园。论诗主性灵,其诗与赵翼、蒋士铨合称“乾隆三大家”。为文则讲究法度,骈、散皆善,长于议论、抒情,所作书信尤脍炙人口。有《小仓山房集》、《随园诗话》、《子不语》等。

[鉴赏]望子成龙,历代如此。然为人之父母者,读了袁枚此信,则会引起另一番思索。袁枚子阿通,文理粗浮,读书懒惰。而袁枚的门生和亲戚,为其奔走者有之,为其再三画策者有之,为其不能考试而怏怏者有之。而作为父亲的袁枚却只是付诸一笑。他的观点有几处颇值得注意: 其一,他认为才是本,考是末。有本之人,无论试在何处,所试何业,均为可。无本之人,虽碰巧由科名得做高官,亦必误国、误民、最终是误自身,还不如不走此道为好。其二,功名之心,不妨看淡。能有薄产可以度日,安分守己,作乡党之善人,即是好子弟。其三,如孩子悟性不高,虽教亦无益。故孔子对其子伯鱼之教轻描淡写;孟子对子亦不屑教诲;颜之推更把子孙同作为天地间一苍生,无特殊之处,圣贤皆如是,更何况吾辈。再说韩愈、柳宗元、欧阳修、苏轼等人的子孙们又在哪儿呢?袁枚这些想法,的确值得那些恨铁不成钢,用日逼夜督法教子的父母们深思。