《书信鉴赏·家书·喻家人诸儿女》注释与鉴赏
严复
民国十年①,岁次辛酉,十月三日,愈壄老人喻家人诸儿女知悉②: 吾自戊午年以来③,肺疾日甚,虽复带病延年,而揆之人理,恐不能久,是以及今尚有精力,勉为身后传家遗嘱如左。非曰无此汝曹或至于争,但有此一纸亲笔书,他日有所率循而已④。汝曹务知此意。吾毕生不贵苟得,故晚年积储,固亦无几,然亦可分。今为汝曹分俵⑤。……
嗟呼!吾受生严氏,天秉至高。徒以中年攸忽,一误再误,致所成就,不过如此,其负天地父母生成之德,至矣!耳顺以后⑥,生老病死,倏然相随而来⑦,故本吾自阅历,赠言汝等,其谛听之。
须知中国不灭,旧法可损益,必不可叛⑧。
须知人要乐生,以身体健康为第一要义。
须勤于所业,知光阴时日机会之不复更来。
须勤思,而加条理。
须学问,增知能,知做人分量,不易圆满。
事遇群己对待之时⑨,须念己轻群重,更切毋造孽。
审能如是⑩,自能安平度世。即不富贵,亦当不贫贱。贫贱诚苦,吾亦不欲汝曹傲之也。余则前哲嘉言懿行,载在典策,可自择之,吾不能缕尔⑪。
愈壄老人力疾书
[注释]① 民国十年: 1921年。② 愈壄老人: 严复晚号愈壄老人。③ 戊午年: 1918年。④ 率: 遵循。⑤ 俵: 散发。⑥ 耳顺: 六十岁的代称。《论语·为政》:“六十而耳顺。”⑦ 倏(shū)然: 疾速,忽然。⑧ “旧法”二句: 严复为近代介绍西方资产阶级思想著作的著名思想家,曾参加戊戌变法运动。晚年主张尊孔读经,1913年列名发起孔教会,1915年参加筹安会,以致主张“旧法可损益,必不可叛”。⑨ 群己对待: 对待群众与自己的关系。⑩ 审: 果真,确实。⑪ (luó)缕: 谓委曲详尽而有条理,多指语言。
[作者]严复(1854—1921),字又陵,又字几道,晚号愈壄老人。福建侯官(今福州)人。中国近代资产阶级改良主义者,翻译家。曾留学英国海军学校,回国后任北洋水师学堂总教习,升总办。翻译著作甚丰,态度谨严,文字质朴,首次提出“信、达、雅”的翻译标准,亦较系统地介绍西方文化。所译《天演论》对于当时思想界有很大影响。晚年提倡尊孔,反对“五四”运动。有《愈壄堂诗集》、《严几道诗文钞》等。译著有《侯官严氏丛刻》、《严译名著丛刊》。
[鉴赏]人之将死,其言也善。尤其这么一个饱经世故沧桑,风云变幻,又站在新旧时代、中西方文化交汇点上的老人,在撒手人寰之前,对他的儿女们,除了分清财产,俾使无争之外,还想留些什么话呢?他仍把政治观点,推到了最前面。严复与康有为一样,壮年时奋发有为,他曾主张废八股、倡新学、废除专制统治,尤以介绍进步的生物进化学说警醒国人。然入晚年,康有为去助张勋复辟,严复竟参与筹安会,拥护袁世凯称帝,这不能不是变法派的悲哀。对于为人之道,严复是悟透的: 乐生、勤业、勤思、勤学多问;与别人产生矛盾时,以人为重,以己为轻。严复将这些准则看成是安平度世的秘诀,是保持家族繁荣的要义。细思之,这些准则何尝不是我们大家都应尊奉的呢?!