钱霖·[双调]清江引|原文|赏析|鉴赏|译文|注释

钱霖·[双调] 清江引

钱霖

恩情已随纨扇歇,攒到愁时节。梧桐一叶秋,砧杵千家月,多的是几声儿檐外铁。

【鉴赏】 这是一首描写闺情的小令。作者为我们描写了一位被遗弃的女子在秋日相思幽怨的痛苦,寄托了作者深切的同情。

曲子开篇用 “秋日纨扇”这一贴切、精妙的比喻,点明了女主人公被抛弃的事实。用 “纨扇” 作比,我们可以想象女主人公被宠爱的过去。当初,她就如夏日纨扇一般被心上人紧紧地抓住,不肯须臾撒手。时过境迁,火热的夏季成了她心中永恒的回忆。秋凉了,谁还需要纨扇呢? 谁还记得纨扇呢? “纨扇” 的比喻,将负心郎把女主人公先是捧若掌上明珠,后视如敝屣的变化表现了出来,也表现了女主人公对负心郎的怨恨。这怨恨积压在心中,无法排遣,一直攒到梧桐落叶的秋天。

秋风中梧桐树叶纷纷飘落,月光下寒砧声声,屋檐外铁马叮咚,这是一幅多么凄凉的秋景啊! 被遗弃的女子正是在这寒风劲起、梧桐落叶、月寒侵骨、砧杵与铁马声声不断、袭扰人心的深秋之夜,倍加思念那昔日的情人,倍加怨恨那负心的男人,以至辗转反侧,不得安宁。在此处,景与情亦不能分离,凄凉的秋景,正是被弃女子凄凉心境最真实的写照。作者运用烘云托月的手法,渲染秋声、秋色,营造悲凉氛围,其实质都是为了突出被弃女子悲凉、凄苦的内心世界,而这些秋声、秋色,又是从被弃女子所见所闻的角度写来,以被弃女子的口吻道出,大大增强了作品的形象性、可感性,我们仿佛可以透过独立寒月下对秋悲叹的可怜女子,触摸到她的心灵,感受到她被抛弃的痛苦和辗转不寐的愁闷。面对这可怜的女子,我们是否应该为自己虽生为女性,却生活在一个崭新的时代而庆幸呢?