朱庭玉·[越调]天净沙·秋|原文|赏析|鉴赏|译文|注释

朱庭玉·[越调] 天净沙

朱庭玉

庭前落尽梧桐,水边开彻芙蓉。解与诗人意同,辞柯霜叶,飞来就我题红。

【鉴赏】 造物者赐与四季各自不同的特点,常让人寄予无尽的遐思。这首小令是四首分别吟咏春、夏、秋、冬的曲子中的第三首。

前两句为我们描绘了一幅秋天的画卷: 秋风乍起,庭前的梧桐树飘下纷纷扬扬的落叶,水边的荷花也已凋残。看着这幅肃杀的秋景图,不禁会想起白居易 《长恨歌》 里的诗句: “春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。” 荷花的残瓣、飘零的梧桐叶可让些俗人感伤,但在诗人的眼中,荷花、梧桐叶被赋予了人的灵性。红叶离开树茎,飞到诗人身边,请他题诗,是暗写红叶题诗之典。唐僖宗时,宫女韩彩屏题诗于红叶流出御沟,为于祐得到,就题诗在叶上流入宫内,僖宗得知,乃赐两人为夫妇。《云溪友议》 卷十也说: 唐宣宗时,卢渥应举,于御沟得一红叶,上有诗: “水流何太急,深宫竟日闲。殷勤谢红叶,好去到人间。”

不管基于哪一种说法,此处用典意在说明花解人语,红叶仿佛知道诗人的心事,真可谓物我两相知。

这首小令写得十分空灵飘洒,意趣无穷。