《过潼关》原文|题解|注释|简析
昔帝御中原①,守国用三策②。
上策以仁义,天下无能敌。
其次树屏翰③,相维如盘石④。
最下恃险固,弃德任智力⑤。
驱马过潼关,览古泪潜滴⑥。
开元帝道明⑦,百蛮奉周历⑧。
田野富农桑⑨,边隅无寇贼⑩。
紫宸日视朝(11),潼关夜常辟(12)。
天宝君政荒(13),宫闱养虺蜴(14)。
恩爱成怨疾(15),心腹生毒螫(16)。
朝闻发渔阳(17),暮已卷河北。
鸣鼓渡潼关(18),矢及乘舆侧(19)。
重门徒尔设(20),关吏安所职(21)。
始知资形势(22),不如修道德(23)。
[注释]
①昔帝:从前的皇帝。御 统治、治理。
②三策: 指下面所歌咏的 “以仁义”、“树屏翰”、“恃险固”三种守国之策。
③树: 设置。屏翰:屏藩。屏:屏障,护卫。翰:主干。古设藩国(诸侯王之国) 以护卫中央,古云: “树屏翰”。屏翰即镇守一方的长官。
④相维: 互相联接,指中央和藩国结为一体。盘石:扁厚的大石。盘:通“磐”。此句是说,分封的藩王与中央相互联结,犹如磐石一样稳固。
⑤德: 德政,德治。任: 任用,凭借。
⑥潜滴: 暗自流淌。
⑦开元:唐玄宗李隆基的一个年号。开元年间是唐朝最兴盛的时期,史有 “开元之治” 的盛誉。
帝:指唐玄宗。道: 治国之道。
明:圣明,英明。
⑧百蛮:指四方边远地区的少数民族。周历:古代历法之一,此指中原唐朝的政治礼法。
⑨富农桑:指农业丰收。
⑩此句是说:边疆没有外敌入侵和骚扰。
(11)紫宸: 紫宸殿,是唐宋时皇帝接见群臣和外国使者朝见庆贺的内朝正殿。此句是说,开元年间唐玄宗天天在紫宸殿料理朝政。
(12)辟:开,打开,敞开。此句是说,那时天下太平,潼关已无需设防。
(13)天宝:唐玄宗继开元之后的一个年号。天宝十四年(755)冬,发生了安史之乱。荒:荒淫。
(14)宫闱:宫中后妃所居之处。虺蜴(huǐyì):即蜥蜴,爬行动物,俗称:“四脚蛇”,是毒螯之虫。此指杨贵妃及内宫的奸佞之人。
(15)杨贵妃曾任安禄山作干儿子。
(16)螫: 毒害,比喻坏人,指安禄山、李林甫、杨国忠等祸国殃民的奸臣。
(17)渔阳: 地名,相当于今北京市平谷县。安禄山在渔阳一带起兵反叛唐朝。
(18)渡:度过,越过,此句是说,安禄山叛军越过潼关向长安进犯。
(19)矢: 箭。乘舆: 指天子乘的车子。此句极言唐玄宗从长安出逃时的危急景况。天宝十五年六月,安史叛军攻破潼关,唐玄宗即向蜀地逃窜。
(20)重门:指重镇潼关。徒尔:突然,枉然。
(21)安:安守。职:职责。“重门”两句是说,关吏安守职责,并没有渎职之处,但叛军却进犯了国都长安,天险潼关的设置是徒然的了。
(22)资: 凭借,依靠。形势: 自然天险。
(23)修道德:指以德治天下。
【题解】
此诗选自 《徂徕集》。
【简析】
这首《过潼关》写得比较特别,并不像其他诗人那样描写潼关的雄险和风景,而是写了自己过潼关时产生的联想和感受。作者先从历代皇帝治国的 “三策” 写起,然后写唐玄宗开元和天宝年间两种截然不同的社会状况,从而深刻地表现了他治国要以德行、仁义,而不能依靠天险的思想。