《次潼关先寄张十二阁老使君贾》原文|题解|注释|简析

《次潼关先寄张十二阁老使君贾》原文|题解|注释|简析

荆山已去华山来,日照潼关四扇开

刺史莫辞迎候远,相公亲破蔡州回

【题解】

此诗选自 《韩昌黎集》。唐宪宗元和九年(814),吴元济据淮西地区叛乱。元和十二年,宰相裴度率兵征讨,攻破蔡州,活捉了吴无济,平定了叛乱。韩愈任行军司马,曾随军出征。这首诗作于同年十一月平叛凯旋至潼关时。次: 军队抵达,驻扎。先寄:见面之前先写诗寄去。张十二: 指张贾。阁老: 唐时以中书舍人年久者为阁老,中书省、门下省属官亦称阁老。张贾曾任门下省给事中,所以称其为阁老。使君: 汉代称州刺史或太守为使君,唐代沿用此称呼表示对刺史或太守的尊敬。当时张贾任华州(治所在今陕西省华县) 刺史。

[注释]

①荆山: 山名,在潼关东南,今河南省灵宝市南部。华山:在潼关西南。此句通过眼前景物的变化,写诗人由东向西的行程。

②四扇: 四扇关门。唐时潼关的形制不详,或以为 “四” 为“二” 之误,关门为两扇;或以为若关门外另有瓮城,则关门加上瓮城之门即为 “四扇”,或以为 “四扇” 指的是潼关城东西两面的关门门扇。潼关县南头乡上汾井村现存有一古代城门(村城之门),门洞前后有两道城门,每道各为两扇,共有四扇城门。唐时潼关关门的形制是否同此,一关而设两重四扇关门,已不得而知,录此仅备一说。照:一本作“出”。扇:一本作 “面”。

③刺史:华州刺史张贾。此句是说,希望张贾不要嫌路程遥远而不来迎候宰相裴度。华州治所东距潼关五50多公里,故曰 “远”。

④相公:宰相裴度。亲: 一本作 “新”。

【简析】

此诗充分体现了韩愈随军平叛凯旋途中按捺不住的极大喜悦。开头两句,以轻松欢快的笔调直接叙写凯旋的行程,给人一种愉悦得意行军神速的感觉。后边两句,从希望刺史张贾远道迎候写起,道出了相公亲破蔡州这一重大政治事件及其伟大的意义。此诗为韩愈七绝诗的代表之作,其中 “日照潼关四扇开”一句,对后人咏潼关诗影响较大,有不少吟咏潼关的诗句就是从这一句演化出来的。毛泽东主席很喜欢这一首诗,曾亲手书写珍藏。