《张九龄·望月怀远》唐诗赏析,《望月怀远》原文与注释

《张九龄·望月怀远》唐诗赏析,《望月怀远》原文与注释

张九龄

海上生明月,天涯共此时。

情人怨遥夜,竟夕起相思。

灭烛怜光满,披衣觉露滋。

不堪盈手赠,还寝梦佳期。

【注释】 ①情人:远隔天涯的一对情人,既指“怀远” 之友人或恋人,也包括 “怀远” 的诗人。竟夕:整夜,通宵。②灭烛:熄灭烛光。梁简文帝《夜夜曲》: “愁人夜独长,灭烛卧兰房。只恐多情月,旋来照妾床。” 谢灵运《怨晓月赋》: “卧洞房兮当何悦,灭华烛兮弄素月。” ③盈手:满手。陆机 《拟明月何皎皎》: “照之有余辉,揽之不盈手。” ⑤佳期:美好之日,指相见的日子。

【鉴赏】 这是一首怀念远方情人 (或友人)、借景抒情之诗。起句 “海上生明月”,点出“景”,自然稳贴,展现了雄浑阔大的境界。这与稍早诗人张若虚《春江花月夜》 中的 “春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明”,有异曲同工之妙。“天涯共此时”,点出相隔两地之友,同时相思之时。

三四句写两地的 “情人” 彼此之 “怨” 与 “思”。“情人怨遥夜”,“怨”长夜漫漫,彼此不能相见。“竟夕起相思”,竟夕,通宵达旦,生起相思之“情”。

五六句写诗人徘徊月下的相思之状。“灭烛怜光满”,长夜不能入睡,是烛光太明了吗? 于是诗人 “灭烛”,但月色皎洁,浩渺无边。怜,爱惜; 光满,满月之光。“披衣觉露滋”,诗人于是披衣走出庭外,在那姣好圆月的光华之下,只觉夜深露湿,滋润沾衣。尽管如此,诗人仍伫留月下,“望月” 思人。所以,“露滋” 二字不仅照应了“竟夕”二字,同时暗示了滋生不已的遥思之情。

七八两句写期梦以自慰,收束相思之情。“不堪盈手赠”,不堪,不能之意,意谓在这相思不眠之夜,用什么相赠友人呢?我只有满手的月光,虽然月光饱含相思之意,但又不能送与。怎么办呢? 我还是睡吧! 也许睡梦之中还能与你有相聚之期呢! 诗到此戛然而止,留下无限的相思。

全诗脱口而出,平易自然。由第一句的 “月” 到第三句的 “望”,第四句的“怀”,再到五、六两句的“望月”,直到最后七、八两句的 “怀远”,层层递进,秩序井然,景中生情,情中有景,情景交融,意韵悠悠。