悼伤后赴东蜀辟至散关遇雪
李商隐①
剑外从军远②,无家与寄衣。
散关三尺雪③,回梦旧鸳机。
【注释】
①李商隐:见《宿骆氏亭怀崔雍崔衮》。
②剑外:指剑阁之南蜀中地区。从军:此指入节度使幕府。
③散关:即大散关。在今陕西省宝鸡市西南大散岭上。当秦岭咽喉,扼川陕间交通,为古代兵家必争之地。
【诗本事】
李商隐生活的年代,“牛李党争”激烈,他因娶李党王茂元之女而得罪牛党,长期遭到排抑,仕途潦倒。尽管如此,他与王氏始终情笃意深。宣宗大中五年(851)夏秋之交,王氏突然病逝,李商隐万分悲痛。这年冬天,他应柳仲郢之辟,从军赴东川(治所梓州,今四川三台县)。痛楚未定,又要离家远行,凄戚的情怀是可想而知的。这首诗,就写于赴蜀途中。
【赏评】
这首诗写在李商隐之妻逝后。“剑外从军远”,是说此次远行,将去蜀中,入节度使幕府。所行即远,所离即久,自然需要有人寄与寒衣。可是诗人沉痛地写下:“无家与寄衣。”宦游之途本就孤独凄凉,何况又遇见大雪封山。在这一片荒寒之中,诗人睡在驿站里,梦魂却回到家乡,仿佛屋内织机呀呀作声,过世的妻子还坐在旧鸳机前静静地织作着,预备给他做件冬衣。
这后两句内涵对比而语极深、意极苦。“散关”、“关”总能令我们想起“雪拥蓝关马不前”、“燕山雪花大如席”等关隘诗句,那不是故乡,而是充满漂泊意味,“西出阳关无故人”般的与故土诀别的地方。在这样的地方遇雪,该是何等凄冷;而下句“回梦旧鸳机”,又是何等的温暖。旧物往往有着深情,鸳机,是画有鸳鸯的织布机,它代表着温暖的爱情生活。“关”与“梦”,一个真切,一个虚幻;“三尺雪”和“旧鸳机”,一个极寒一个极暖。这两句诗的声情也是,前句顿挫冷硬,后句含糊温和。正是“散关三尺雪”的冷衬托出了“回梦旧鸳机”的暖,令这首诗感人至深。写悼亡没有愁和泪,只有一句温暖的“回梦旧鸳机”,让人想起“鸳鸯织就欲双飞”,这爱情是真的。
【诗评选辑】
清·纪昀《李义山诗辑评》云:回梦旧鸳机,犹作有家想也。