《古文·卖油翁》鉴赏

古文·卖油翁

欧阳修

陈康肃公尧咨(1)善射(2),当世无双,公亦以此自矜(3)。尝射于家圃(4) ,有卖油翁释担(5)而立,睨(6)之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之(7)

康肃问曰: “汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他(8),但手熟尔(9)。”康肃忿然(10)曰: “尔安(11)敢轻吾射(12)!”翁曰: “以我酌油知之(13)。”乃取一葫芦置于地, 以钱覆(14)其口, 徐(15)酌油沥之(16), 自钱孔入,而钱不湿。因曰: “我亦无他,惟(17)手熟尔。”康肃笑而遣之(18)

〔注释〕(1)陈康肃公尧咨(zī):陈尧咨,谥号康肃,北宋人。公: 旧时对男子的尊称。(2)善射: 擅长射箭。(3)自矜(jin): 自夸。(4)家圃(pu): 家里(射箭的)场地。圃: 园子,这里指场地。(5)释担:放下担子。释:放。(6)睨(ni):斜着眼看,形容不在意的样子。(7)但:只、不过。颔之: 就是“对之颔”。颔: 点头。之: 指陈尧咨射箭十中八九这一情况。(8)无他: 没有别的(奥妙)。(9)但手熟尔: 不过手熟罢了。熟:熟练。(10)忿(fen)然: 气愤的样子。(11)安:怎么。(12)轻吾射: 看轻我射箭(的本领)。轻: 作动词用。(13)酌: 斟酒,这里指舀油。之:指射箭也是凭手熟的道理。(14)覆:盖。(15)徐: 慢慢地。(16)沥: 注。之: 指葫芦。(17)惟; 只,不过。(18)遣之:让他走。遣: 打发。

〔鉴赏〕《卖油翁》是一篇有情趣、有哲理的小文章,相当有名,多年来为中学课本所必选。它并不直接说明奥妙的大道理,只说了一段小故事,却发人深思。陈尧咨善于射箭,号称“当世无双” ,他也很以之自豪,能够八九不离十,实在也不算饭桶。但是一个普普通通的小老头,闲着没事,眯起眼睛,似看非看,对他的“十中八九”毫不钦佩,更无赞叹,“但微颔之” ,甚至说这没什么了不起,不过“手熟”罢了。这不但令陈大官人难堪,“尔安敢轻吾射”,按照他有名的急性子,简直想打老头一顿板子,读者也觉得老头子未免狂妄、无礼。这一“扬抑”便引出一段好文章、一条大道理来: 熟能生巧。从钱眼里注油入葫芦,不漏一滴,比射箭 “十中八九” 并不见得容易。“我亦无他,惟手熟尔。”奈何这位自以为“当世无双”的神箭手连“手熟” 都还没达到。看来一个小百姓也许比大官儿懂得的生活哲理还要多,陈尧咨曾经 “举进士第一” ,一直做到 “知制诰” ,官儿不小,“性刚戾” ,比较正直,特别是史称其“善射,尝以钱为的,一发贯其中” (见《宋史·陈尧咨传》附)。可是却不得不在以钱眼为 “注油口” 的卖油翁面前认输。以钱眼对钱眼,以“善射” 对“善注” ,可谓巧趣。这个小小的对照蕴含着淡淡的讥刺。“笑而遣之” ,没有责备“犯上”的小百姓,对于“用刑惨急,数有杖死” 的陈尧咨也不大容易; “笑” ,既是有所领悟,也是自我解嘲,自是“传神之笔”。文章写来毫不费力,简简单单、又清清楚楚地让人明白了一个“说起容易做来难”的道理。

中外古今都有大同小异的宣传“熟能生巧”的小故事或寓言。达·芬奇画鸡蛋大家都熟悉,但那主要是强调大艺术家必须以“死功夫”做底子。古代希腊有个人苦练“掷豆子”的“基本功” ,有次在马其顿的亚历山大王驾前表演,把一颗颗豆子从钱眼那么大的小洞里扔过去。这有点象卖油翁从钱眼里斟油、陈尧咨“以钱为的” 。但是亚历山大王只下令赏给这位“巧人”一斗豆子,使他大失所望。这个“技术”实在没有多大意义。就好象我国《韩非子·喻老篇》里宋人用象牙雕成 “楮叶”,三年才完工,可以乱真,列子以为它没有什么实际价值(但是作为工艺美术品却很了不起),古人反对玩物丧志、雕虫小技也是这意思。但这跟卖油翁高超的“职业技巧”不同。这些故事的内涵都不一样,是要注意区别的。