作者: 黄嫣梨
渡扬子江
滚滚银涛。写不尽、心头热血。问当年、金山战鼓,红颜勋业。肘后难悬苏季印,囊中剩有江淹笔。算古来、巾帼几英雄,愁难说。 望北固,秋烟碧。指浮玉,秋阳出。把篷窗倚遍,唾壶敲缺。游子征衫搀泪雨,高堂短鬓飞霜雪。问苍苍、生我欲何为?生磨折。
沈善宝
这是具有苏辛派作风的词作。是一首出自女子手笔感时抚事的佳篇。作者沈善宝,写的是1842年间英海军犯长江陷镇江,准备侵我南京的事。
词开头二句,喷薄而出,激昂慷慨之至。女子用“热血”二字而更以“不尽”衬托,可知其胸中激愤之气实抑压已久。“金山”二句,用韩世忠妻梁红玉击鼓助战、抗击金兵事。《宋史·韩世忠传》载“兀术遣使通问,约日大战,许之。战将十合,梁夫人亲执桴鼓,金兵终不得渡。”“问当年”三字,颇耐人沉思。古代拒敌者,则有梁红玉,今又何如?今既无人,自己亦碍于时势绝无可能,则如苏秦之挂印绶为不可能了。功业难立,只有学文,故下文云“剩有江淹笔”。两方相比,更觉可哀。既不能挂印,则古来之巾帼不可能有多少英雄。女子有其志而无地可表抒女子之被压抑,地位之低下不言可喻。上片收拍以一“愁”字总结,此一“愁”字由“写不尽”“难悬”及“剩有”等字逼出,接得细密。
下片的“北固”“浮玉”都是山名,北固在江苏镇江。山分南中北三峰,北峰三面临江,形势险要,故称北固。孙权曾在此驻军。南宋时,韩梁又在此打败金兀术。浮玉,亦金山之异名,释惠凯《金山志》:“此山大江环绕,每风四起,势欲飞动,故南谓之浮玉。”“秋烟碧”“秋阳出”,写秋景之高朗,眼前景物无际,奈何如崔颢所云“烟波江上使人愁”,令人黯然!
“唾壶敲缺”,用《世说新语》王敦酒后咏曹操:“老骥伏枥,志在千里,烈士暮年,壮心不已”以如意打唾壶,壶口尽缺的故事,此四字将上片“写不尽心头热血”和“悲难说”数字钩勒,作者形象更加鲜明。“游子”作者自谓。言“高堂短发飞霜雪”,可知作者高堂仍在。高堂本兼指父母,但作者父亲弃世时,作者只有十二岁左右,十二岁之前必不能为此词。则“高堂”当指作者之母。但作者之母亦不长寿。或以为高堂当指作者之义父,盖《鸿雪楼初集》刻于道光十六年(1836),载作者自嘉庆二十四年(1819)至道光十五年(1835)中十六年之诗作。如善宝十五岁为诗,则此诗集为善宝三十一岁以前作品。而英军犯长江则在此七年之后,善宝已三十八岁左右。以此年岁推论,则“高堂”以指作者义父陈克钰夫妇为宜。李白《将进酒》云:“君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪”句,为此语所本。结句用《诗经·王风·兔爰》:“我生之初尚无为,我生之后逢此百罹,尚寐无吪”意。呼天抢地,报国无路,令人气短!