爱国诗词《苏曼殊·以诗并画留别汤国顿·二首·其一》原文|译文|注释|赏析

爱国诗词鉴赏《苏曼殊·以诗并画留别汤国顿·二首·其一》原文|译文|注释|赏析

蹈海鲁连不帝秦,茫茫烟水著浮身。

国民孤愤英雄泪,洒上鲛绡赠故人。

【注释】 ①蹈海:赴海,即投海。不帝秦:不以秦为帝。“帝”字为名词作动词用法。②鲛 (jiao)绡: 传说中鲛人 (古代传说中居于水中的怪人) 所织的绡,实为生丝织成的绢。此指绘画用的薄绢。

【鉴赏】 这首诗写于1903年,当时作者正准备由日本返回祖国。题中所说的汤国顿,有人认为就是康有为的弟子汤觉顿,可备一说。起句中的鲁连,即战国时齐国人鲁仲连。他在劝阻赵、魏尊秦昭王为帝时说,如果秦“肆然称帝,则连有蹈东海而死耳!”在诗里,苏曼殊以鲁仲连自比,他东渡日本,正像意欲远蹈东海的鲁仲连一样,鲁仲连不愿尊秦为帝,苏曼殊也坚决反对清帝国的专制统治。“烟水”句高度浓缩地概括了作者“义不帝秦”而“蹈海”东渡,在茫茫烟水中浪迹天涯的飘零身世。

三、四句充分显示,在清王朝的黑暗统治下,诗人尽管飘流异国,但他的心是同祖国同胞息息相通的。在这惜别之际,正是国民的孤愤化作了英雄的眼泪,化作了诗人的眼泪、画家的眼泪,从而使之溶入深情的艺术作品,用以赠送故人。最后两句表明,作者无论写诗作画,都是倾注了他忧国忧民、感时伤世的满腔深情的。

文章作者:陈淑宽,艾虹