《新生代诗群·吕德安·沃角的夜和女人》新诗鉴赏

《新生代诗群·吕德安·沃角的夜和女人》新诗鉴赏



沃角,是一个渔村的名字

它的地形就像渔夫的脚板

扇子似地浸在水里

当海上吹来一件缀满星云的黑衣衫

沃角,这个小小的夜降落了



人们早早睡去,让盐在窗外撒播气息

从傍晚就在附近海面上的几盏渔火

标记着海底有网,已等待了一千年

而茫茫的夜,孩子们长久的啼哭

使这里显得仿佛没有大人在关照



人们睡死了,孩子们已不再啼哭

沃角这个小小的夜已不再啼哭

一切都在幸福中做浪沫的微笑

这是最美梦的时刻,沃角

再没有声音轻轻推动身旁的男人说

“要出海了”



诗歌中的自然内容,可以是一种生命情调、生命意志的“物质”表现,也可以忠实自然本身的 “动作” 和 “呼吸”。前者如埃利蒂斯的 《疯狂的石榴树》,后者如耶可布森的《嘘——轻点》。这是两格,只要营造得到家,是难以较出高下的,读者不妨找来深入细辨个中滋味。吕德安的这首诗属于后者。

这首诗写得格外蓬松温润静远虚灵。诗人仿佛在瞬间身心俱忘而深深化入了沃角之夜的奥美惝恍之中。“女人”在这首诗中没有出现,只有最后两句暗示出来。可见,诗人是将沃角之夜的温柔宁静充满不测的诱惑,比做女人的。那么,此诗的核心还是沃角而不是女人。

第一节,诗人用一种与自然合一的纯净安详的喜悦,写沃角的形状和夜晚。这里有两个意象是关键的。一是“它的地形就像渔夫的脚板/扇子似地浸在水里”,这使我们想到,沃角美丽柔缓的地貌以及这里的渔人和大海间亲昵的诗意。“扇子”是使人产生轻柔凉爽雅致感觉的东西,用来形容沃角,真是漂亮!它使人产生的感觉绝不是诸如“像贝壳啦”、“像小船啦”等近距离交易法所能比肩的。另一意象是,“海上吹来一件缀满星云的黑衣衫”,这十四个字造成了我们心理感觉的徐缓感悬浮感,很快读过去但徐徐地漂着漂着……这是微波粼粼的海湾之夜,诗人写得多么空渺澄静,多么自然澹泊!

如果此诗顺着这一脉柔波流淌下去也会不错,但那样,它顶多是一首不错的诗而不会是一首优秀的诗了。诗人深知诗中三昧,在第二节开始出现静谧中潜藏的骚动和不安。盐的气息使人感到深海的呼吸;而“已等待了一千年”的海底巨网,肯定不会是渔网,而是一种不可卜知的宿命的象征。它在等着把什么收去?把什么人最终安顿下来?无边的长夜,“孩子长久的啼哭/使这里显得仿佛没有大人在关照”。这是一笔两写,在写实的层面上有着超现实的一面。人类的短暂对自然的永恒在这里并没有价值判断意义上的悲观,而是一种认同。诗人顿悟了自然,它的美和不测都具有魅力啊! 这不是诗人“说” 的,而是沃角之夜自己 “说” 的。

夜深沉。一切生命都安歇了,“孩子已不再啼哭/沃角这个小小的夜已不再啼哭/一切都在幸福中做浪沫的微笑”。浪沫的微笑这个意象,具有鲜明的动感和神秘的意味,它无际无涯地喁喁低语,大海的微笑是多么宽厚多么抚慰人心。那把生命与自然化作同一音响的人是幸福的。有大海的蔚蓝色的注视,有浪沫情侣般的浸润,“小小的夜已不再啼哭”,一切都是同律而谐和的。最后,诗人展现了一帧日常经验化意象。他写“再没有声音轻轻推动身旁的男人说/‘要出海了’”,但让我们感到的却恰是这个“再没有”的声音,这很奇怪,为了没有声音却恰恰写了声音,这声音对我们产生一种幻觉,眼前浮现了沉睡着的粗犷豪壮的渔人和她健康温柔的妻子。沃角之夜的美,有了这一双夫妇的出现,更散发出一种宁静淳朴的人间气味……

这就是纯粹自然的动作和呼吸。你看,它们不也和人一样,具有自己的鼻息和心音,具有明亮的或阴晦的眼睛,具有亮闪闪的肌腱吗?谁说诗中的自然只能代表人类,而不代表它自身的生命?