欧阳文忠好推挽后学。王向少时为三班奉职,干当滁州一镇,时文忠守滁州。有书生为学子不行束修,自往诣之,学子闭门不接。书生讼于向;向判其牒曰:“礼闻来学,不闻往教。先生既已自屈,弟子宁不少高?盍二物以收威,岂两辞而造狱。”书生不直向判,径持牒以见欧公。公一阅,大称其才,遂为之延誉奖进,成就美名,卒为闻人。 ○宋·沈括《梦溪笔谈》卷一五
[述要] 王向少年时在滁州做干当官,欧阳修(谥文忠)为知州。有一位先生因学生不交学费,自己去索讨,被拒之门外。先生向王告状。王在他的状纸上批道:“盍二物以收威,岂两辞而造狱。”(何不用教鞭来树立威严,何必要告状来请求判决呢?)其中“二物”指用榎木和荆木做成的教鞭,出自《礼记·学记》:“夏楚二物,收其威也。”“两辞”出自《尚书·吕刑》:“听狱之两辞。”先生不服王的判词,拿了状纸直接去找欧阳。欧阳见了状纸上的批文,十分欣赏,夸奖王的才华,并大力提拔他,终于使王出了名。