《忆在鄱君旧国旁,马穿修竹忽闻香.偶将眼趁蝴蝶去,隔水深深几树芳.》原诗出处,译文,注释

《忆在鄱君旧国旁,马穿修竹忽闻香。偶将眼趁蝴蝶去,隔水深深几树芳。》原诗出处,译文,注释

在京城看到卖野梅花的少女时,不禁想起在鄱阳旧地,一次骑马在修竹中穿行,清风缕缕,忽然送来一阵沁人的馨香,眼随飞蝶,只见隔水的那边几棵野梅红花正闹,满树飘芳。诗句写梅花之色香。先“闻”香,再顺蝴蝶飞的方向望,终于在隔水相望的地方发现了几株梅花。闻、望、见三个动作生动地表现了梅花香气远溢的特点。

注: 鄱君旧国,此为鄱阳旧地之意。“鄱”亦作番,秦吴芮为番阳令,甚得民心,号曰番君。宋饶州治在今江西鄱阳 范仲淹知饶州日,梅尧臣曾至鄱阳。故中称之为“鄱君旧国”。

《忆在鄱君旧国旁,马穿修竹忽闻香。偶将眼趁蝴蝶去,隔水深深几树芳。》古诗句出处:宋·梅尧臣《京师逢卖梅花》